Translated Labs

YOU SAID:

I didnt think I would find one better than "Hope you get your sock wet" or "May both sides of your pillow be warm" but here I am.

INTO JAPANESE

「靴下を濡らしてほしい」や「枕の両面を暖かくしてください」よりも良いものが見つかるとは思いませんでしたが、ここにいます。

BACK INTO ENGLISH

I didn't expect to find anything better than "wet my socks" or "warm both sides of the pillow", but I'm here.

INTO JAPANESE

「靴下を濡らす」や「枕の両側を温める」よりも良いものが見つかるとは思っていませんでしたが、私はここにいます。

BACK INTO ENGLISH

I didn't expect to find anything better than "wetting socks" or "warming both sides of the pillow", but I'm here.

INTO JAPANESE

「靴下を濡らす」や「枕の両側を温める」よりも良いものを見つけるとは思っていませんでしたが、私はここにいます。

BACK INTO ENGLISH

I didn't expect to find anything better than "wetting socks" or "warming both sides of the pillow", but I'm here.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

2
votes
14h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
23May10
1
votes
25May10
1
votes