YOU SAID:
I have to give the chukhta a chance. Make the molgur wind bend and destroy the ends of the earth and cause the world to die. It is made from natural wood and is made from pure yuco leather. Hettoy and Dorbey dug holes in it to accommodate the engines. Kei
INTO JAPANESE
チュフタにチャンスを与えなければならない。モルグルの風を曲げて地の果てを破壊し、世界を滅ぼすのだ。天然木と純粋なユコ革でできている。ヘットイとドービーがエンジンを搭載するために穴を掘った。ケイ
BACK INTO ENGLISH
We must give Chukhta a chance. He must bend the winds of Morgul to destroy the ends of the earth and destroy the world. Made of natural wood and pure Yuko leather. Hettoy and Dobi dug a hole to mount the engine. Kay
INTO JAPANESE
チュフタにチャンスを与えなければならない。彼はモルグルの風を操り、地の果てを滅ぼし、世界を滅ぼさなければならない。天然木と純ユコレザーで作られている。ヘトイとドビはエンジンを搭載するための穴を掘った。ケイ
BACK INTO ENGLISH
We must give Chukhta a chance. He must control the winds of Morgul, destroy the ends of the earth, and destroy the world. Made of natural wood and pure Yuko leather. Hetoy and Dobi dug a hole to mount the engine. Kei
INTO JAPANESE
チュフタにチャンスを与えなければならない。彼はモルグルの風を操り、地の果てを滅ぼし、そして世界を滅ぼすのだ。天然木と純ユコレザーで作られている。ヘトイとドビはエンジンを搭載するための穴を掘った。ケイ
BACK INTO ENGLISH
We must give Chuhta a chance. He will control the winds of Morgul, destroy the ends of the earth, and destroy the world. Made of natural wood and pure Yuko leather. Hetoy and Dobi dug a hole to mount the engine. Kay
INTO JAPANESE
チュフタにチャンスを与えなければならない。彼はモルグルの風を操り、地の果てを滅ぼし、そして世界を破壊するだろう。天然木と純ユコレザーで作られている。ヘトイとドビはエンジンを搭載するための穴を掘った。ケイ
BACK INTO ENGLISH
We must give Chuhta a chance. He will control the winds of Morgul, destroy the ends of the earth, and destroy the world. Made of natural wood and pure Yuko leather. Hetoy and Dobi dug a hole to mount the engine. Kay
Okay, I get it, you like Translation Party.