Translated Labs

YOU SAID:

I used to work on a fisheries crew where we would use an electro-fisher backpack to momentarily stun small fish (30 - 100 mm length) so we could scoop them up with nets to identify and measure them.

INTO JAPANESE

私は以前、漁師の乗組員として働いていました。電気漁師のバックパックを使用して小さな魚 (体長 30 ~ 100 mm) を一時的に気絶させ、網ですくって魚を特定し、測定できるようにしていました。

BACK INTO ENGLISH

I used to work as a fisherman's crew. An electric fisherman's backpack was used to temporarily stun small fish (30–100 mm in length) so that they could be scooped out with nets to identify and measure them.

INTO JAPANESE

私はかつて漁師の乗組員として働いていました。電気漁師のバックパックを使用して、小さな魚 (長さ 30 ~ 100 mm) を一時的に気絶させ、網ですくって識別および測定できるようにしました。

BACK INTO ENGLISH

I used to work as a fisherman's crew. An electric fisherman's backpack was used to temporarily stun small fish (30–100 mm in length) so that they could be scooped with a net and identified and measured.

INTO JAPANESE

私はかつて漁師の乗組員として働いていました。電気漁師のバックパックを使用して、小さな魚 (長さ 30 ~ 100 mm) を一時的に気絶させ、網ですくって識別および測定できるようにしました。

BACK INTO ENGLISH

I used to work as a fisherman's crew. An electric fisherman's backpack was used to temporarily stun small fish (30–100 mm in length) so that they could be scooped with a net and identified and measured.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes