YOU SAID:
I've bought my fair share of no name tablets from both Walmart and Amazon. The last one claimed to have 128 GB of storage, but it was really.... 8. Pokemon wouldn't fit.
INTO JAPANESE
私はウォルマートとアマゾンの両方から無名のタブレットをかなり買ってきました。最後のものは 128 GB のストレージ容量があると主張していましたが、実際は... 8 でした。ポケモンは入りません。
BACK INTO ENGLISH
I've bought quite a few no-name tablets from both Walmart and Amazon, the last one claiming to have 128GB of storage but actually only had... 8. No Pokemon in it.
INTO JAPANESE
私はウォルマートとアマゾンの両方から無名のタブレットをかなりたくさん購入しましたが、最後のものは 128 GB のストレージがあると主張していましたが、実際には... 8 しかありませんでした。ポケモンは入っていませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I've bought quite a few no-name tablets from both Walmart and Amazon, the last one claiming to have 128GB of storage but actually only had... 8. It didn't have any Pokemon on it.
INTO JAPANESE
私はウォルマートとアマゾンの両方から無名のタブレットをかなりたくさん購入しましたが、最後のものは 128 GB のストレージ容量があると主張していましたが、実際には 8 GB しかありませんでした。ポケモンは 1 つも入っていませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I've bought quite a few no-name tablets from both Walmart and Amazon, the last of which claimed to have 128GB of storage but only had 8GB, and didn't have a single Pokemon on it.
INTO JAPANESE
私はウォルマートとアマゾンの両方から無名のタブレットをかなりたくさん購入しましたが、最後のものは 128 GB のストレージ容量があると主張していましたが、実際には 8 GB しかなく、ポケモンは 1 つも入っていませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I've bought quite a few no-name tablets from both Walmart and Amazon, the last of which claimed to have 128GB of storage but actually only had 8GB and didn't have a single Pokemon on it.
INTO JAPANESE
私はウォルマートとアマゾンの両方から無名のタブレットをかなりたくさん購入しましたが、最後のものは 128 GB のストレージ容量があると主張していましたが、実際には 8 GB しかなく、ポケモンは 1 つも入っていませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I've bought quite a few no-name tablets from both Walmart and Amazon, the last of which claimed to have 128GB of storage but actually only had 8GB and didn't have a single Pokemon on it.
You should move to Japan!