Translated Labs

YOU SAID:

I've seen you in the bible more. You have sworn employees email. You can tege you ure ap you. And offended on October 20

INTO JAPANESE

聖書であなたをよく見かけます。従業員にメールを送っていると誓っています。あなたはあなたを騙すことができます。そして10月20日に怒らせました

BACK INTO ENGLISH

I see you often in the Bible. I swear I am sending emails to my employees. You can deceive me. And I was angry on October 20th.

INTO JAPANESE

聖書でよく見かけます。従業員にメールを送っているのは間違いありません。私を騙せるなんて。10月20日には怒っていました。

BACK INTO ENGLISH

I see this a lot in the Bible. I'm sure he emailed his employees. How dare he deceive me. By October 20th he was angry.

INTO JAPANESE

聖書にはよくこういうのが出てきますね。きっと従業員にメールを送ったのでしょう。よくも私を騙せたものです。10月20日には、彼は激怒していました。

BACK INTO ENGLISH

The Bible tells us a lot about this. He must have sent an email to his employees. How dare he fool me. By October 20th, he was furious.

INTO JAPANESE

聖書にはこのことについて多くのことが書かれています。彼は従業員にメールを送ったに違いありません。よくも私を騙せたものです。10月20日には、彼は激怒していました。

BACK INTO ENGLISH

The Bible has a lot to say about this. He must have emailed his employees. How dare he fool me. By October 20th, he was furious.

INTO JAPANESE

聖書にはこのことについて多くのことが書かれている。彼は従業員にメールを送ったに違いない。よくも私を騙せたものだ。10月20日には、彼は激怒していた。

BACK INTO ENGLISH

The Bible has a lot to say about this. He must have emailed his employees. How dare he fool me. By October 20th, he was furious.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

3
votes
5h ago
2
votes
4h ago
2
votes
5h ago

You may want to crash these parties too

0
votes
14Jul11
0
votes
13Jul11
2
votes