Translated Labs

YOU SAID:

If I loved you, then you'd be a balloon. I'd tie your string to my finger, and I'd never let you float away. Until one day, when you wanted, we'd float away together.

INTO JAPANESE

私があなたを愛していれば、それからあなたは風船になるでしょう。私はあなたのひもを私の指に結びつけたい、そして私はあなたが離れて浮遊させてはならないだろう。いつか、あなたが望むときまで、私たちは一緒に浮かびました。

BACK INTO ENGLISH

If I love you then you will be balloons. I want to tie your straps to my fingers, and I will not let you float away. Someday we floated together until you wanted it.

INTO JAPANESE

私があなたを愛しているならば、あなたは風船になるでしょう。私はあなたのストラップを私の指に結びつけたいのですが、私はあなたが離れないようにしましょう。いつかあなたがそれを望んでいるまで私達は一緒に浮かんだ。

BACK INTO ENGLISH

If I love you, you will be balloons. I want to tie your straps to my fingers, but let me keep you away. Someday we floated together until you wanted it.

INTO JAPANESE

私があなたを愛していれば、あなたは風船になります。あなたのストラップを私の指に結びつけたいのですが、あなたを遠ざけてください。いつかあなたがそれを望んでいるまで私達は一緒に浮かんだ。

BACK INTO ENGLISH

If I love you, you will be balloons. I want to tie your straps to my fingers, but keep you away. Someday we floated together until you wanted it.

INTO JAPANESE

私があなたを愛していれば、あなたは風船になります。あなたのストラップを私の指に結びつけたいのですが、あなたは遠ざけてください。いつかあなたがそれを望んでいるまで私達は一緒に浮かんだ。

BACK INTO ENGLISH

If I love you, you will be balloons. I want to tie your strap to my finger, but keep you away. Someday we floated together until you wanted it.

INTO JAPANESE

私があなたを愛していれば、あなたは風船になります。あなたのストラップを私の指に結びつけたいのですが、あなたは遠ざけてください。いつかあなたがそれを望んでいるまで私達は一緒に浮かんだ。

BACK INTO ENGLISH

If I love you, you will be balloons. I want to tie your strap to my finger, but keep you away. Someday we floated together until you wanted it.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
17Feb10
1
votes
17Feb10
1
votes
17Feb10
1
votes
17Feb10
1
votes
17Feb10
1
votes
17Feb10
1
votes
17Feb10
1
votes