YOU SAID:
If we nuke the russian's supply of nukes will it make a bigger nuke explosion or cancel out
INTO JAPANESE
ロシアの核兵器の供給を核攻撃すると、より大きな核爆発が発生するか、キャンセルされますか
BACK INTO ENGLISH
Will a nuclear attack on Russia's nuclear weapons supply result in a larger nuclear explosion or will it be cancelled?
INTO JAPANESE
ロシアの核兵器供給に対する核攻撃は、より大きな核爆発をもたらすか、それとも中止するか?
BACK INTO ENGLISH
Will a Nuclear Attack on Russia's Nuclear Weapons Supply Result in a Bigger Nuclear Explosion or Stop?
INTO JAPANESE
ロシアの核兵器供給に対する核攻撃は、より大きな核爆発をもたらすか、停止するか?
BACK INTO ENGLISH
Will a Nuclear Attack on Russia's Nuclear Weapons Supply Result in or Stop a Larger Nuclear Detonation?
INTO JAPANESE
ロシアの核兵器供給に対する核攻撃は、より大きな核爆発をもたらすか、それを止めるか?
BACK INTO ENGLISH
Will a nuclear attack on Russia's nuclear weapons supply result in or stop a larger nuclear detonation?
INTO JAPANESE
ロシアの核兵器供給に対する核攻撃は、より大規模な核爆発を引き起こすか、それを止めるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Would a nuclear attack on Russia's nuclear weapons supply trigger or stop a larger nuclear detonation?
INTO JAPANESE
ロシアの核兵器供給に対する核攻撃は、より大きな核爆発を引き起こしたり止めたりしますか?
BACK INTO ENGLISH
Would a nuclear attack on Russia's nuclear weapons supply set off or stop a larger nuclear detonation?
INTO JAPANESE
ロシアの核兵器供給に対する核攻撃は、より大きな核爆発を引き起こしたり止めたりするでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Would a nuclear attack on Russia's nuclear weapons supply set off or stop a larger nuclear detonation?
Yes! You've got it man! You've got it