YOU SAID:
In April, we began rolling out invitations to members of the PC modding community to participate in our Closed Alpha program. Months of testing, teamwork, iteration, updates, and refinements later, we’re pleased to announce that today marks the beginning of our Open Beta on PC! Concluding our Alpha phase means that we’ve passed step one – there’s still work to be done, and with the start of the Open Beta we’re excited to begin the next phase of development… Opening access to modding and mapping tools to a wider audience will allow us to more effectively address bugs, add polish, and move closer to a complete suite of PC features. While these tools are most certainly for the community, they wouldn’t be possible without the community itself, which is why we’re grateful for your patience and participation. In the coming months, we plan to continue to work on enhancing the user experience and the ability to create modded content. The Open Beta will include an Unranked Server Browser that will allow users running mods to connect to each other’s custom game lobbies. The Unranked Dedicated Server files are still under development and their intended release is currently TBD. You can explore maps/mods created by the community in the Steam Workshop. There you can see some of the content developed during the Closed Alpha. If you have questions, or simply want to stay tuned for periodic updates, please make sure to follow @treyarch and @PCDev_Assist on Twitter. Thank you, and enjoy the PC Open Beta!
INTO JAPANESE
4 月、PC 改造のコミュニティのメンバーにアルファの閉鎖プログラムに参加する招待状を転がり始めた。数ヶ月のテスト、チームワーク、イテレーション、更新、および改良の後で、私達は、今日 PC で私たちのオープンベータの始まりを発表して! 私たちアルファ段階を通過しました、意味を締結ステップ 1-まだやるべき仕事があるし、オープン β 開始私たちが開発の次の段階を開始することに興奮している. 改造へのオープン アクセス
BACK INTO ENGLISH
An invitation to participate in closed alpha program in PC modding community members in April, started rolling. After several months of testing, teamwork, iteration, update, and improve we are announcing today PC in our open beta begins! We passed alpha stage, meaning concluded step 1-there is still work to do, and open beta start our development:
INTO JAPANESE
4 月、PC 改造のコミュニティのメンバーで閉じたアルファ プログラムに参加する招待状を転がり始めた。 数ヶ月のテスト、チームワーク、イテレーション、更新、および改善後本日発表私たちの公開ベータ版は PC を開始!ステップ 1 そこはまだ、オープン β 開始私たちの開発する意味を締結、我々 はアルファ段階を渡されました。
BACK INTO ENGLISH
An invitation to participate in the alpha program in April, closed at PC modding community members started rolling. Months of tests, teamwork, iteration, update, and improve after this announced start PC public beta version of our! step 1 there is still the open beta started signed to develop our means, we passed the alpha stage.
INTO JAPANESE
4 月、アルファのプログラムに参加する招待状は、転がり始めた PC 改造コミュニティ メンバーで閉じられます。テスト、チームワーク、イテレーションの数ヶ月更新、およびこれは開始 PC のパブリックベータ版を発表した後に改善私たち!ステップ 1 オープンベータ開始はまだ私たちの手段を開発する、我々 はアルファの段階を通過しました。
BACK INTO ENGLISH
An invitation to participate in the alpha program in April, will be closed in the PC modding community members began rolling. Improved after it announced the start PC public beta test, teamwork and months of iteration update and we! step 1 open beta started to develop our means yet, we passed the alpha stage.
INTO JAPANESE
4 月、アルファのプログラムに参加する招待状は閉鎖され PC の改造のコミュニティのメンバーが転がり始めた。開始 PC のパブリックベータ テスト、チームワークおよび反復更新の月にそれが発表された後に改善!ステップ 1 オープン β は我々 の手段の開発に着手、まだ我々 はアルファの段階を通過しました。
BACK INTO ENGLISH
An invitation to participate in the alpha program in April, are closed, PC modding community members started rolling. Improved after it has been released to beta test start PC, teamwork and iterative updates! step 1 open beta began in the development of our means, and yet we passed the stage of Alpha.
INTO JAPANESE
4 月、アルファのプログラムに参加する招待状は、PC 改造のコミュニティのメンバーを転がり始めた閉じられます。開始 PC、チームワーク、反復更新をベータ ・ テストするそれが解放された後を改善!ステップ 1 オープン β は我々 の手段の開発に始まり、まだ我々 はアルファの段階を通過しました。
BACK INTO ENGLISH
An invitation to participate in the alpha program in April, started rolling, PC modding community members closed. After the beta test start PC, teamwork and iterative updates that have been released to improve! step 1 open beta began in the development of our means, and yet we passed the alpha stage.
INTO JAPANESE
4 月、アルファのプログラムに参加する招待状を転がり、PC 改造コミュニティのメンバーが閉じ始めた。Β テスト スタート PC、チームワークおよび改善するためにリリースされている逐次更新!ステップ 1 オープン β は我々 の手段の開発に始まり、まだ我々 はアルファの段階を通過しました。
BACK INTO ENGLISH
Invitation to participate in the alpha program in April, rolling and started closing the PC modding community members. Beta test start PC, teamwork and has been released to improve the Update! step 1 open beta began in the development of our means, and yet we passed the alpha stage.
INTO JAPANESE
4 月、圧延、PC 改造のコミュニティのメンバーを閉じ始めたアルファのプログラムに参加する招待します。Β テストは PC、チームワークを開始し、更新プログラムを改善するためにリリースされている!ステップ 1 オープン β は我々 の手段の開発に始まり、まだ我々 はアルファの段階を通過しました。
BACK INTO ENGLISH
To participate in the program of Alpha rolling, PC modding community members started closing in April, inviting. Has been released for beta testing and start PC, teamwork, improve the Update! step 1 open beta began in the development of our means, and yet we passed the alpha stage.
INTO JAPANESE
アルファ圧延のプログラムに参加するには、PC の改造のコミュニティのメンバーは招待 4 月に終了を開始しました。ベータ テストと開始 PC、チームワーク、向上させる更新プログラムがリリースされました!ステップ 1 オープン β は我々 の手段の開発に始まり、まだ我々 はアルファの段階を通過しました。
BACK INTO ENGLISH
To join the program of Alpha rolling PC modding community members began to invite April end. Beta testing and start PC, teamwork, improve update has been released! step 1 open beta began in the development of our means, and yet we passed the alpha stage.
INTO JAPANESE
アルファ ローリング PC 改造コミュニティ メンバーのプログラムに参加するには、4 月終わりを招くようになった。ベータ テストし PC、チームワークを起動、改善アップデートがリリースされました!ステップ 1 オープン β は我々 の手段の開発に始まり、まだ我々 はアルファの段階を通過しました。
BACK INTO ENGLISH
To join the alpha rolling PC modding community program April end invite. Beta test start PC, teamwork, improving update has been released! step 1 open beta began in the development of our means, and yet we passed the alpha stage.
INTO JAPANESE
PC を圧延アルファテストに参加するには、modding コミュニティ プログラム 4 月終わりに招待します。Β テスト開始 PC、チームワーク、向上更新がリリースされました!ステップ 1 オープン β は我々 の手段の開発に始まり、まだ我々 はアルファの段階を通過しました。
BACK INTO ENGLISH
To join Alpha rolling PC modding community program April invite at the end. Beta test start PC, teamwork, improving update has been released! step 1 open beta began in the development of our means, and yet we passed the alpha stage.
INTO JAPANESE
アルファ ローリング PC 改造コミュニティに参加するには、プログラム 4 月を最後に招待します。Β テスト開始 PC、チームワーク、向上更新がリリースされました!ステップ 1 オープン β は我々 の手段の開発に始まり、まだ我々 はアルファの段階を通過しました。
BACK INTO ENGLISH
The program April finally be invited to attend Alpha rolling PC modding community. Beta test start PC, teamwork, improving update has been released! step 1 open beta began in the development of our means, and yet we passed the alpha stage.
INTO JAPANESE
プログラム 4 月は、最終的に PC 改造のコミュニティを圧延アルファに招待されます。Β テスト開始 PC、チームワーク、向上更新がリリースされました!ステップ 1 オープン β は我々 の手段の開発に始まり、まだ我々 はアルファの段階を通過しました。
BACK INTO ENGLISH
Program April are invited rolling Alpha PC modding community eventually. Beta test start PC, teamwork, improving update has been released! step 1 open beta began in the development of our means, and yet we passed the alpha stage.
INTO JAPANESE
プログラム 4 月は最終的にアルファ PC 改造のコミュニティを圧延が招待されます。Β テスト開始 PC、チームワーク、向上更新がリリースされました!ステップ 1 オープン β は我々 の手段の開発に始まり、まだ我々 はアルファの段階を通過しました。
BACK INTO ENGLISH
April programs eventually will be invited rolling Alpha PC modding community. Beta test start PC, teamwork, improving update has been released! step 1 open beta began in the development of our means, and yet we passed the alpha stage.
INTO JAPANESE
4 月プログラムは最終的にアルファ PC 改造のコミュニティを圧延招待されるでしょう。Β テスト開始 PC、チームワーク、向上更新がリリースされました!ステップ 1 オープン β は我々 の手段の開発に始まり、まだ我々 はアルファの段階を通過しました。
BACK INTO ENGLISH
April program eventually Alpha PC modding community by rolling will be invited to. Beta test start PC, teamwork, improving update has been released! step 1 open beta began in the development of our means, and yet we passed the alpha stage.
INTO JAPANESE
4 月プログラム最終的に圧延によってアルファ PC 改造のコミュニティに招待されます。Β テスト開始 PC、チームワーク、向上更新がリリースされました!ステップ 1 オープン β は我々 の手段の開発に始まり、まだ我々 はアルファの段階を通過しました。
BACK INTO ENGLISH
April program eventually is invited by rolling Alpha PC modding community. Beta test start PC, teamwork, improving update has been released! step 1 open beta began in the development of our means, and yet we passed the alpha stage.
INTO JAPANESE
4 月プログラムは最終的にアルファ PC 改造のコミュニティを圧延して招待されます。Β テスト開始 PC、チームワーク、向上更新がリリースされました!ステップ 1 オープン β は我々 の手段の開発に始まり、まだ我々 はアルファの段階を通過しました。
BACK INTO ENGLISH
April programs by rolling the Alpha PC modding community eventually, will be invited. Beta test start PC, teamwork, improving update has been released! step 1 open beta began in the development of our means, and yet we passed the alpha stage.
INTO JAPANESE
アルファ PC 改造のコミュニティを最終的には、圧延によって 4 月プログラムが招待されます。Β テスト開始 PC、チームワーク、向上更新がリリースされました!ステップ 1 オープン β は我々 の手段の開発に始まり、まだ我々 はアルファの段階を通過しました。
BACK INTO ENGLISH
Alpha PC modding community eventually, by rolling 4 month program are invited. Beta test start PC, teamwork, improving update has been released! step 1 open beta began in the development of our means, and yet we passed the alpha stage.
INTO JAPANESE
アルファ PC 改造コミュニティ最終的には、4 ヶ月のプログラムを圧延して招待されます。Β テスト開始 PC、チームワーク、向上更新がリリースされました!ステップ 1 オープン β は我々 の手段の開発に始まり、まだ我々 はアルファの段階を通過しました。
BACK INTO ENGLISH
Alpha PC modding community eventually rolling four-month program, will be invited. Beta test start PC, teamwork, improving update has been released! step 1 open beta began in the development of our means, and yet we passed the alpha stage.
INTO JAPANESE
最終的に 4 ヶ月プログラムを圧延アルファ PC 改造コミュニティが招待されます。Β テスト開始 PC、チームワーク、向上更新がリリースされました!ステップ 1 オープン β は我々 の手段の開発に始まり、まだ我々 はアルファの段階を通過しました。
BACK INTO ENGLISH
Eventually four-month program will be invited rolling Alpha PC modding community. Beta test start PC, teamwork, improving update has been released! step 1 open beta began in the development of our means, and yet we passed the alpha stage.
INTO JAPANESE
最終的に 4 ヶ月のプログラムは、圧延アルファ PC 改造コミュニティ招待されます。Β テスト開始 PC、チームワーク、向上更新がリリースされました!ステップ 1 オープン β は我々 の手段の開発に始まり、まだ我々 はアルファの段階を通過しました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium