YOU SAID:
In the dark of day, when only one person is dead and danger is imminent. The nurse then asked, "Mr. Reed, can you pee in the plastic?"
INTO JAPANESE
暗闇の中、死者はたった一人、危険が迫っているとき、看護師は尋ねました。「リードさん、プラスチックの中におしっこできますか?」
BACK INTO ENGLISH
In the darkness, with only one dead and danger looming, the nurse asked, "Mr. Reid, can you pee in the plastic?"
INTO JAPANESE
暗闇の中、死者は一人だけで危険が迫る中、看護師は尋ねた。「リードさん、プラスチックの中におしっこできますか?」
BACK INTO ENGLISH
In the darkness, alone with the deceased and facing danger, the nurse asked, "Mr. Reid, can you pee in the plastic?"
INTO JAPANESE
暗闇の中で、亡くなった人と二人きりで危険に直面した看護師は、「リードさん、プラスチックの中におしっこできますか?」と尋ねた。
BACK INTO ENGLISH
Facing danger and alone with the deceased in the dark, the nurse asked, "Mr Reid, can you pee in the plastic?"
INTO JAPANESE
危険に直面し、暗闇の中で亡くなった人と二人きりになった看護師は、「リードさん、プラスチックの中におしっこできますか?」と尋ねた。
BACK INTO ENGLISH
Facing danger and alone with the deceased in the dark, the nurse asked, "Mr Reid, can you pee in the plastic?"
Come on, you can do better than that.