Translated Labs

YOU SAID:

Leaders know how to make people and tasks work effectively toward the same end, whereas managers focus on the task at hand

INTO JAPANESE

リーダーはどのように人々 を知っているし、作業は、効果的に同じ端に向かってマネージャー手で、タスクに焦点を当てるに対し

BACK INTO ENGLISH

It leader knows how the people, the work, the manager hand toward the effectively the same end, focus on the task for

INTO JAPANESE

これは、リーダーが効果的に同じ目的に向かって、人々、仕事、マネージャーの手は、のためのタスクに焦点を当てる方法を知っています

BACK INTO ENGLISH

This is the leader toward the effectively the same purpose, people, work, the hands of the manager, knows how to focus on the task for the

INTO JAPANESE

これは指導者の方、効果的に同じ目的、人、仕事、マネージャーの手のタスクに焦点を当てる方法を知っている、

BACK INTO ENGLISH

This is for leaders who effectively knows how to focus on the task in hand for the same purpose, people, job, Manager,

INTO JAPANESE

これは、効果的に同じ目的、人々、仕事、マネージャーのための手で作業に集中する方法を知っている指導者のためのものです

BACK INTO ENGLISH

This is effectively the same purpose, people, work, is for leaders who know how to concentrate on the work at hand for the manager

INTO JAPANESE

これは、効果的に同じ目的、人々、仕事であるマネージャーのために手元の仕事に集中する方法を知っている指導者のためのものです

BACK INTO ENGLISH

It is intended for leaders who know effectively the same purpose, people, how to focus on hand of work for the manager is the job

INTO JAPANESE

これは、管理者の作業の手に集中する方法を効果的に同じ目的を知っている指導者、人々、のために意図されているジョブであります

BACK INTO ENGLISH

This will be the leaders who know effectively the same purpose a way to focus on the work of the hands of the administrator, it is intended people, for the sake of job

INTO JAPANESE

これは、同じ目的を効果的に管理者の手の仕事に集中する方法を知っている指導者になり、それが仕事のために、人々が意図されます

BACK INTO ENGLISH

This is, become a leader who knows how to focus on the work of effective management's hands the same purpose, it is for the sake of work, people will be intended

INTO JAPANESE

これは、仕事のために、人々が意図されている、効果的な管理者の手と同じ目的の作業に集中する方法を知っているリーダーとなる、あります

BACK INTO ENGLISH

This is intended people to work, and become a leader who knows how to focus on the work of the same purpose as an effective administrator,

INTO JAPANESE

これは、人々の仕事、そして効果的な管理者と同じ目的の作業に集中する方法を知っているリーダーとなることを意図しています

BACK INTO ENGLISH

This is, people of work, and it is intended to be a leader who knows how to focus on the work of the same purpose as an effective administrator

INTO JAPANESE

これは、仕事の人であり、効果的な管理者と同じ目的の作業に集中する方法を知っているリーダーとなることを意図しています

BACK INTO ENGLISH

This is a man of work, it is intended to be a leader who knows how to focus on the work of the same purpose as an effective administrator

INTO JAPANESE

これは、仕事の男ですが、効果的な管理者と同じ目的の作業に集中する方法を知っているリーダーとなることを意図しています

BACK INTO ENGLISH

This is man's work, but it is intended to be a leader who knows how to focus on the work of the same purpose as an effective administrator

INTO JAPANESE

これは男の仕事ですが、効果的な管理者と同じ目的の作業に集中する方法を知っているリーダーとなることを意図しています

BACK INTO ENGLISH

Although this is a man's work, it is intended to be a leader who knows how to focus on the work of the same purpose as an effective administrator

INTO JAPANESE

これは男の仕事ですが、効果的な管理者と同じ目的の作業に集中する方法を知っているリーダーとなることを意図しています

BACK INTO ENGLISH

Although this is a man's work, it is intended to be a leader who knows how to focus on the work of the same purpose as an effective administrator

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

53
votes
2d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
28Oct10
1
votes
29Oct10
2
votes
29Oct10
2
votes