YOU SAID:
Okay so what if I can do better than that, how am I supposed to know that? Well anyways thanks for telling me because now I'm angry.
INTO JAPANESE
さて、もし私がそれよりもうまくやれるとしたら、どうやってそれを知ることになっているのでしょうか?とにかく今私は怒っているので教えてくれてありがとう。
BACK INTO ENGLISH
So if I could do better than that, how would I know it? Anyway, I'm angry now, so thank you for telling me.
INTO JAPANESE
それで、もし私がそれよりもうまくやれるとしたら、どうやってそれを知ることができるでしょうか?とにかく、今は怒っているので、教えてくれてありがとう。
BACK INTO ENGLISH
So if I could do better than that, how can I find out? Anyway, I'm angry now, so thank you for telling me.
INTO JAPANESE
それで、それよりもうまくやれるとしたら、どうすればわかりますか?とにかく、今は怒っているので、教えてくれてありがとう。
BACK INTO ENGLISH
So how do you know if you can do better than that? Anyway, I'm angry now, so thank you for telling me.
INTO JAPANESE
それで、あなたがそれよりもうまくやれるかどうかをどうやって知るのですか?とにかく、今は怒っているので、教えてくれてありがとう。
BACK INTO ENGLISH
So how do you know if you can do better than that? Anyway, I'm angry now, so thank you for telling me.
That didn't even make that much sense in English.