Translated Labs

YOU SAID:

Once upon a sunny, cloudless day, a wee little child found a lake on the side of the road. There was a Mahi-Mahi fish in said lake, but he was unable to see this ferocious sea creature. The only thing he could see was its voluptuous bosoms.

INTO JAPANESE

晴れた、雲ひとつない日に、小さな子供が道路の脇に湖を見つけました。その湖にはマヒマヒの魚がいたが、彼はこの凶暴な海の生き物を見ることができなかった。彼が見ることができたのはその官能的な胸だけでした。

BACK INTO ENGLISH

On a sunny, cloudless day, a small child found a lake beside the road. There was a mahi-mahi fish in the lake, but he could not see this ferocious sea creature. All he could see was his sensual breasts.

INTO JAPANESE

晴れた雲ひとつない日に、小さな子供が道路脇に湖を見つけました。湖にはマヒマヒの魚がいましたが、この猛烈な海の生き物は見えませんでした。彼が見ることができたのは彼の官能的な胸だけでした。

BACK INTO ENGLISH

On a clear cloudless day, a small child found a lake on the side of the road. There were mahi-mahi fish in the lake, but I couldn't see this ferocious sea creature. All he could see was his sensual breasts.

INTO JAPANESE

晴れた雲ひとつない日、小さな子供が道路脇に湖を見つけました。湖にはマヒマヒの魚がいましたが、この猛烈な海の生き物は見えませんでした。彼が見ることができたのは彼の官能的な胸だけでした。

BACK INTO ENGLISH

On a clear cloudless day, a small child found a lake on the side of the road. There were mahi-mahi fish in the lake, but I couldn't see this ferocious sea creature. All he could see was his sensual breasts.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

2
votes
4h ago
2
votes
4h ago

You may want to crash these parties too

4
votes
17Aug09
1
votes
17Aug09
1
votes
17Aug09
1
votes