YOU SAID:
Once upon a time there were the boy with all the face on her ears
INTO JAPANESE
むかしむかし、あった彼女の耳の上のすべての顔を持つ少年
BACK INTO ENGLISH
The boy who had once upon a time, her ears on all the faces
INTO JAPANESE
、時間に一度、すべての顔の彼女の耳を持っていた少年
BACK INTO ENGLISH
The boy had once heard her face all the time
INTO JAPANESE
少年が、すべての時間の彼女の顔に聞いていた一度
BACK INTO ENGLISH
Once the boy had heard, in the face of her all the time
INTO JAPANESE
かつて少年を聞いていた、彼女の顔にすべての時間
BACK INTO ENGLISH
She once heard the boy's face on all the time
INTO JAPANESE
彼女は一度、すべての時間に少年の顔を聞きました
BACK INTO ENGLISH
She heard a boy's face all the time once the
INTO JAPANESE
彼女は少年の顔を一度にすべての時間を聞きました
BACK INTO ENGLISH
She is the face of a boy I heard all the time at a time
INTO JAPANESE
彼女は一度にすべての時間を聞いた少年の顔
BACK INTO ENGLISH
She is the face of the boy at the same time all the time
INTO JAPANESE
彼女は、同時にすべての時間の少年の顔
BACK INTO ENGLISH
At the same time she is all the time boy's face
INTO JAPANESE
同時に、彼女はすべての時間少年の顔は
BACK INTO ENGLISH
At the same time, her face all the time boys
INTO JAPANESE
同時に、彼女の顔のすべての時間の男の子
BACK INTO ENGLISH
At the same time, the boys on her face all the time.
INTO JAPANESE
同時に、彼女の顔のすべての時間に男の子。
BACK INTO ENGLISH
At the same time, her face all the time boys.
INTO JAPANESE
同時に、彼女の顔にすべての時間の男の子。
BACK INTO ENGLISH
At the same time, in the face of her boys all the time.
INTO JAPANESE
同時に、彼女のすべての時間の少年の顔に。
BACK INTO ENGLISH
At the same time, in the face of the boy on her all the time.
INTO JAPANESE
同時に、彼女の少年は、すべての時間に直面して。
BACK INTO ENGLISH
At the same time, the boy in her face all the time.
INTO JAPANESE
同時に、彼女の顔のすべての時間で男の子。
BACK INTO ENGLISH
At the same time, her face all the time in boys.
INTO JAPANESE
同時に、彼女の顔は、少年のすべての時間。
BACK INTO ENGLISH
At the same time, her face is the boy all the time.
INTO JAPANESE
同時に彼女の顔は少年すべての時間です。
BACK INTO ENGLISH
At the same time her face is the boy all the time.
INTO JAPANESE
同時に彼女の顔は少年すべての時間です。
BACK INTO ENGLISH
At the same time her face is the boy all the time.
You've done this before, haven't you.