Translated Labs

YOU SAID:

Remember that one super long PATD fanfic everyone is a way about? It's THROAM. The Heart Rate of a Mouse. They're faster than ours, by quite a bit.

INTO JAPANESE

覚えておいてほしいのは、1つの超ロングPATDファンファンです。それは喉です。マウスの心拍数彼らは私たちよりもかなり速いです。

BACK INTO ENGLISH

One thing to keep in mind is one super-long PATD fan. It's a throat. The heart rate of the mice is considerably faster than us.

INTO JAPANESE

覚えておくべきことの一つは、超ロングPATDファンです。のどです。マウスの心拍数は私たちよりかなり速いです。

BACK INTO ENGLISH

One thing to remember is the super long PATD fan. It is the throat. The heart rate of the mouse is much faster than us.

INTO JAPANESE

覚えておくべきことの一つは、超ロングPATDファンです。のどです。マウスの心拍数は私たちよりはるかに速いです。

BACK INTO ENGLISH

One thing to remember is the super long PATD fan. It is the throat. The heart rate of the mouse is much faster than us.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Feb14
1
votes
24Feb14
1
votes
25Feb14
1
votes