YOU SAID:
She said it would be funny but she also asked if he made us sad and added "You are bad, is not you?"
INTO JAPANESE
彼女はそれは面白いだろうと言ったが、彼女はまた彼が私たちを悲しませたのかと尋ね、「あなたは悪いですね。あなたではないですか?」と付け加えた。
BACK INTO ENGLISH
She said it would be interesting, but she also asked if he made us sad, and added, "You are bad. Not you?"
INTO JAPANESE
彼女はそれがおもしろいだろうと言った、しかし彼女はまた彼が私たちを悲しませたのかと尋ね、「あなたは悪いです。あなたは違うのですか?」と付け加えた。
BACK INTO ENGLISH
She said it would be fun, but she also asked if he made us sad, and added, "Are you bad? Are you different?"
INTO JAPANESE
彼女はそれが楽しいだろうと言ったが、彼女はまた彼が私たちを悲しませたのかと尋ね、「あなたは悪いのか、違うのか?」と付け加えた。
BACK INTO ENGLISH
She said it would be fun, but she also asked if he made us sad, and added, "Are you bad or not?"
INTO JAPANESE
彼女はそれが楽しいだろうと言ったが、彼女はまた彼が私たちを悲しませたのかと尋ね、「あなたは悪いのかどうか」と付け加えた。
BACK INTO ENGLISH
She said it would be fun, but she also asked if he made us sad and added, "whether you are bad."
INTO JAPANESE
彼女はそれが楽しいだろうと言ったが、彼女はまた彼が私たちを悲しませたのかと尋ね、「あなたは悪いのかどうか」と付け加えた。
BACK INTO ENGLISH
She said it would be fun, but she also asked if he made us sad and added, "whether you are bad."
That's deep, man.