YOU SAID:
Shouldn't be so hard Like breathing underwater Baby, we've been in the blue Didn't see it coming Falling into nothing Ain't there something we can do I can feel you slipping through my hands (Ooh-ooh-ooh-ooh) Guess we built a castle out of sand Yesterday
INTO JAPANESE
そんなに難しいことじゃないはず 水中で呼吸するみたいに ベイビー、僕たちはずっと青空の下にいた そんなことが起こるとは思っていなかった 何もないところに落ちていく 僕たちに何かできることはないかな 君が僕の手からすり抜けていくのを感じる (ウーウーウーウー) 昨日、僕たちは砂でお城を作ったんだと思う
BACK INTO ENGLISH
It can't be that hard Like breathing underwater Baby we've been under blue skies Never thought it'd happen Falling into nothing I wonder if there's anything we can do I feel you slipping through my hands (woo)
INTO JAPANESE
そんなに難しいことじゃないよ 水中で呼吸するみたいに ベイビー、僕たちは青い空の下にいた こんなことが起こるなんて思ってもみなかった 何もないところに落ちていく 僕たちに何かできることはないかな 君が僕の手からすり抜けていくのを感じるよ (ウー)
BACK INTO ENGLISH
It's not that hard Like breathing underwater Baby we were under blue skies Never thought this would happen Falling into nothing I wonder if there's anything we can do I feel you slipping through my hands (woo)
INTO JAPANESE
そんなに難しいことじゃないよ 水中で呼吸するようなもの ベイビー、僕たちは青い空の下にいた こんなことが起こるなんて思ってもみなかった 何も残らない 僕たちに何かできることはないかな 君が僕の手からすり抜けていくのを感じるよ (ウー)
BACK INTO ENGLISH
It's not that hard It's like breathing underwater Baby we were under blue skies I never thought this would happen I'm left with nothing Is there anything we can do I feel you slipping through my hands (woo)
INTO JAPANESE
そんなに難しいことじゃないよ まるで水中で呼吸してるみたい ベイビー、僕たちは青い空の下にいた こんなことが起こるなんて思ってもみなかった 何も残されていない 僕たちに何かできることはないかな 君が僕の手からすり抜けていくのを感じるよ (ウー)
BACK INTO ENGLISH
It's not that hard It's like I'm breathing underwater Baby we were under blue skies I never thought this would happen There's nothing left Is there anything we can do I feel you slipping through my hands (woo)
INTO JAPANESE
そんなに難しくないよ まるで水中で呼吸してるみたい ベイビー、僕たちは青空の下にいた こんなことが起こるなんて思ってもみなかった 何も残っていない 僕たちに何かできることはないかな 君が僕の手からすり抜けていくのを感じる(ウー)
BACK INTO ENGLISH
It's not that hard It's like I'm breathing underwater Baby we were under a blue sky I never thought this would happen There's nothing left Is there anything we can do I feel you slipping through my hands (woo)
INTO JAPANESE
そんなに難しくないよ まるで水中で呼吸してるみたい ベイビー、僕たちは青い空の下にいた こんなことが起こるなんて思ってもみなかった 何も残っていない 僕たちに何かできることはないかな 君が僕の手からすり抜けていくのを感じる (ウー)
BACK INTO ENGLISH
It's not that hard It's like I'm breathing underwater Baby we were under blue skies I never thought this would happen There's nothing left Is there anything we can do I feel you slipping through my hands (woo)
INTO JAPANESE
そんなに難しくないよ まるで水中で呼吸してるみたい ベイビー、僕たちは青空の下にいた こんなことが起こるなんて思ってもみなかった 何も残っていない 僕たちに何かできることはないかな 君が僕の手からすり抜けていくのを感じる(ウー)
BACK INTO ENGLISH
It's not that hard It's like I'm breathing underwater Baby we were under a blue sky I never thought this would happen There's nothing left I wonder if there's anything we can do I feel you slipping through my hands (woo)
INTO JAPANESE
そんなに難しくないよ まるで水中で呼吸してるみたい ベイビー、僕たちは青い空の下にいた こんなことが起こるなんて思ってもみなかった 何も残っていない 僕たちに何かできることはないかな 君が僕の手からすり抜けていくのを感じる (ウー)
BACK INTO ENGLISH
It's not that hard It's like I'm breathing underwater Baby we were under blue skies I never thought this would happen There's nothing left Is there anything we can do I feel you slipping through my hands (woo)
INTO JAPANESE
そんなに難しくないよ まるで水中で呼吸してるみたい ベイビー、僕たちは青空の下にいた こんなことが起こるなんて思ってもみなかった 何も残っていない 僕たちに何かできることはないかな 君が僕の手からすり抜けていくのを感じる(ウー)
BACK INTO ENGLISH
It's not that hard It's like I'm breathing underwater Baby we were under a blue sky I never thought this would happen There's nothing left Is there anything we can do I feel you slipping through my hands (woo)
INTO JAPANESE
そんなに難しくないよ まるで水中で呼吸してるみたい ベイビー、僕たちは青い空の下にいた こんなことが起こるなんて思ってもみなかった 何も残っていない 僕たちに何かできることはないかな 君が僕の手からすり抜けていくのを感じる (ウー)
BACK INTO ENGLISH
It's not that hard It's like I'm breathing underwater Baby we were under blue skies I never thought this would happen There's nothing left Is there anything we can do I feel you slipping through my hands (woo)
INTO JAPANESE
そんなに難しくないよ まるで水中で呼吸してるみたい ベイビー、僕たちは青空の下にいた こんなことが起こるなんて思ってもみなかった 何も残っていない 僕たちに何かできることはないかな 君が僕の手からすり抜けていくのを感じる(ウー)
BACK INTO ENGLISH
It's not that hard It's like I'm breathing underwater Baby we were under a blue sky I never thought this would happen There's nothing left Is there anything we can do I feel you slipping through my hands (woo)
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium