YOU SAID:
some legends are told, some turn to dust and to gold, but you will remember me for centuries.
INTO JAPANESE
いくつかの伝説は、いくつかにほこりと金が、何世紀にも私を覚えているでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Some legends, some dust and gold for many centuries I will remember.
INTO JAPANESE
いくつかのほこりのいくつかの伝説と私は覚えている多くの世紀のための金。
BACK INTO ENGLISH
Some dust in some legends and I remember for many centuries for gold;
INTO JAPANESE
いくつかの伝説のいくつかのほこり、私は金のための多くの世紀の覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Some of the legends of some dust, I remember for many centuries for.
INTO JAPANESE
私は多くの世紀のためを覚えて、いくつかのダストの伝説のいくつか。
BACK INTO ENGLISH
I remember for many centuries, some dust in some legends.
INTO JAPANESE
私は多くの世紀のため覚えていくつかの伝説のいくつかのほこり。
BACK INTO ENGLISH
I remember for many centuries some of the legends of some dust.
INTO JAPANESE
私は多くの世紀のいくつかのほこりの伝説のいくつか覚えています。
BACK INTO ENGLISH
I remember some of the legends of some of the many centuries of dust.
INTO JAPANESE
私はいくつかのほこりの多くの世紀の伝説のいくつかを覚えています。
BACK INTO ENGLISH
I remember some of the legends of some dust for many centuries.
INTO JAPANESE
私は多くの世紀のいくつかのほこりの伝説のいくつかを覚えています。
BACK INTO ENGLISH
I remember some of the legends of some of the many centuries of dust.
INTO JAPANESE
私はいくつかのほこりの多くの世紀の伝説のいくつかを覚えています。
BACK INTO ENGLISH
I remember some of the legends of some dust for many centuries.
INTO JAPANESE
私は多くの世紀のいくつかのほこりの伝説のいくつかを覚えています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium