Translated Labs

YOU SAID:

Somebody once told me the world is going to roll me. I ain’t the sharpest tool in the shed.

INTO JAPANESE

誰かが私に世界が私を転がすと言いました。私は倉庫内で最もシャープなツールではありません。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me that the world rolls me. I am not the most sharp tool in the warehouse.

INTO JAPANESE

誰かが私に世界が私を巻き込むと言った。私は倉庫で最も鋭い道具ではない。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me that the world will involve me. I am not the sharpest tool in the warehouse.

INTO JAPANESE

誰かが私に世界が私を巻き込むだろうと言った。私は倉庫内で最もシャープなツールではない。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me that the world would involve me. I am not the most sharp tool in the warehouse.

INTO JAPANESE

誰かが私に世界が私を巻き込むだろうと言った。私は倉庫で最も鋭い道具ではない。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me that the world would involve me. I am not the sharpest tool in the warehouse.

INTO JAPANESE

誰かが私に世界が私を巻き込むだろうと言った。私は倉庫内で最もシャープなツールではない。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me that the world would involve me. I am not the most sharp tool in the warehouse.

INTO JAPANESE

誰かが私に世界が私を巻き込むだろうと言った。私は倉庫で最も鋭い道具ではない。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me that the world would involve me. I am not the sharpest tool in the warehouse.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

20
votes
8h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
23Feb11
1
votes
23Feb11
2
votes
23Feb11
2
votes
23Feb11
1
votes