YOU SAID:
that one thing i did was stupid so i will do it again
INTO JAPANESE
私がしたものは愚かだったので、もう一度やります
BACK INTO ENGLISH
What I did was stupid, so I will do it again
INTO JAPANESE
私がしたことは馬鹿だったので、もう一度やります
BACK INTO ENGLISH
It was stupid that I did, so I'll do it again
INTO JAPANESE
私がしたことはばかげていたので、もう一度やります
BACK INTO ENGLISH
Because it was ridiculous that I've once again.
INTO JAPANESE
私がもう一度やったのはばかげていたから。
BACK INTO ENGLISH
From the ridiculous had I did it again.
INTO JAPANESE
ばかばかしいから持っていた私は再びでした。
BACK INTO ENGLISH
From the ridiculous had I once again failed.
INTO JAPANESE
ばかばかしいから私もう一度は失敗しました。
BACK INTO ENGLISH
From the ridiculous failed me once again.
INTO JAPANESE
ばかばかしいから私が失敗もう一度。
BACK INTO ENGLISH
From the ridiculous I failed once again.
INTO JAPANESE
ばかばかしいから、私は再び失敗しました。
BACK INTO ENGLISH
From the ridiculous, I failed again.
INTO JAPANESE
ばかばかしいから私は再び失敗しました。
BACK INTO ENGLISH
From the ridiculous I failed again.
INTO JAPANESE
ばかばかしいから、私は再び失敗しました。
BACK INTO ENGLISH
From the ridiculous, I failed again.
INTO JAPANESE
ばかばかしいから私は再び失敗しました。
BACK INTO ENGLISH
From the ridiculous I failed again.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium