YOU SAID:
The balance was found! Even if it is English it makes no sense
INTO JAPANESE
残高が見つかりました!たとえそれが英語であってもそれは意味をなさない
BACK INTO ENGLISH
The balance was found! Even if it is in English it does not make sense
INTO JAPANESE
残高が見つかりました!たとえそれが英語であっても意味をなさない
BACK INTO ENGLISH
The balance was found! Even if it is English it makes no sense
INTO JAPANESE
残高が見つかりました!たとえそれが英語であってもそれは意味をなさない
BACK INTO ENGLISH
The balance was found! Even if it is in English it does not make sense
INTO JAPANESE
残高が見つかりました!たとえそれが英語であっても意味をなさない
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium