YOU SAID:
The deal's been extended for another two years or, to put it another way, for another two constructors' titles.
INTO JAPANESE
この取引はさらに2年間延長されたか、別の言い方をすると、別の2つのコンストラクタのタイトルのために延長されました。
BACK INTO ENGLISH
This deal was extended for another two years or to another, extended for the title of two different constructors.
INTO JAPANESE
この取引はさらに2年間または別の年に延長され、2つの異なるコンストラクタのタイトルのために拡張されました。
BACK INTO ENGLISH
This deal was extended to two more years or another year and extended for the title of two different constructors.
INTO JAPANESE
この契約はさらに2年または別の年に延長され、2つの異なるコンストラクタのタイトルのために拡張されました。
BACK INTO ENGLISH
This agreement was extended to two more years or another year and extended for the title of two different constructors.
INTO JAPANESE
この契約は、さらに2年または別の年に延長され、2つの異なるコンストラクタのタイトルのために拡張されました。
BACK INTO ENGLISH
This agreement was extended to two more years or another year and extended for the title of two different constructors.
That didn't even make that much sense in English.