Translated Labs

YOU SAID:

the first thing I am a fan of is a great example of how the mimic enzukai no hakai is a great example of how the world is NOT the same as translation

INTO JAPANESE

私がファンである最初のものは、ミミックの縁結びの破壊が、世界が翻訳と同じではないことの素晴らしい例であるということです

BACK INTO ENGLISH

The first thing I'm a fan of is that the destruction of Mimic's matchmaking is a great example of how the world is not the same as the translation.

INTO JAPANESE

私が気に入っている最初の点は、ミミックのマッチメイキングの破壊が、世界が翻訳と同じではないことを示す素晴らしい例であることです。

BACK INTO ENGLISH

The first thing I like is how the Mimic matchmaking subversion is a great example of how the world is not the same as the translation.

INTO JAPANESE

まず私が気に入っているのは、ミミックのマッチメイキングの転覆が、世界が翻訳と同じではないことを示す素晴らしい例であることです。

BACK INTO ENGLISH

Firstly, I love how Mimic's subversion of matchmaking is a great example of how the world is not the same as the translation.

INTO JAPANESE

まず、ミミックのマッチメイキングの破壊が、世界が翻訳と同じではないことを示す素晴らしい例であることが気に入っています。

BACK INTO ENGLISH

Firstly, I love how Mimic's matchmaking destruction is a great example of how the world is not the same as the translation.

INTO JAPANESE

まず、ミミックのマッチメイキングの破壊が、世界が翻訳と同じではないことを示す素晴らしい例であることが気に入っています。

BACK INTO ENGLISH

Firstly, I love how Mimic's matchmaking destruction is a great example of how the world is not the same as the translation.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
30Sep09
1
votes