Translated Labs

YOU SAID:

The sound system level isn't appealing, but they can't restore festive equipment out -6-30 days, ensuring child concentration isn't dangerous after leaving rondi park, noting the magical wooden tree

INTO JAPANESE

サウンドシステムのレベルは魅力的ではありませんが、彼らは-6-30日間祭りの設備を復元することはできません。ロンディパークを去った後、子供の集中力が危険にならないようにし、魔法の木に注目してください。

BACK INTO ENGLISH

The sound system level is not attractive, but they can not restore the festival facilities for -6-30 days. After leaving Rondi Park, do not let your child's concentration be at risk, and pay attention to the magic tree.

INTO JAPANESE

音響システムのレベルは魅力的ではありませんが、フェスティバル施設は6~30日間は復旧できません。ロンディパークを離れた後は、お子様の集中力を損なわないように、魔法の木にご注目ください。

BACK INTO ENGLISH

The sound system level is not impressive, but the festival facilities will not be restored for 6-30 days. After you leave Rondi Park, pay attention to the magic tree to keep your children's concentration.

INTO JAPANESE

音響システムのレベルはそれほど高くありませんが、フェスティバル施設は6~30日間は復旧しません。ロンディ公園を後にした後は、お子様の集中力を保つために魔法の木に注目してください。

BACK INTO ENGLISH

The sound system is not the best, but the festival facilities won't be back up for 6-30 days. After you leave Londie Park, keep an eye out for the Magic Tree to keep your kids focused.

INTO JAPANESE

音響システムは最高とは言えませんが、フェスティバルの設備は6~30日後に復旧します。ロンディ・パークを出た後は、お子様の集中力を保つためにマジック・ツリーに注目してください。

BACK INTO ENGLISH

The sound system is not the best, but the festival facilities will be restored after 6-30 days. After you leave Rondi Park, keep an eye on the Magic Tree to keep the kids focused.

INTO JAPANESE

音響システムは最高の状態ではありませんが、フェスティバル施設は6~30日後に復旧予定です。ロンディパークを後にした後は、マジックツリーから目を離さず、お子様の集中力を保ちましょう。

BACK INTO ENGLISH

The sound system is not in the best condition, but the festival facilities are expected to be restored in 6-30 days. After you leave Londy Park, keep an eye on the Magic Tree to keep the kids engaged.

INTO JAPANESE

音響システムの状態は良くありませんが、フェスティバル施設は6~30日以内に復旧する予定です。ロンディ・パークを後にした後は、お子様が夢中になれるマジック・ツリーにご注目ください。

BACK INTO ENGLISH

The sound system is in poor condition, but the festival facilities are expected to be restored within 6 to 30 days. After leaving Rondi Park, keep an eye out for the Magic Tree, which will keep your children engrossed.

INTO JAPANESE

音響設備の調子が悪いですが、フェスティバル施設は6日から30日以内に復旧する予定です。ロンディ・パークを出たら、お子様が夢中になるマジック・ツリーにぜひお立ち寄りください。

BACK INTO ENGLISH

Although the sound system is out of order, the festival facilities are expected to be restored within the next 6 to 30 days. After leaving Rondi Park, be sure to stop by the Magic Tree, which will keep your children fascinated.

INTO JAPANESE

音響システムは故障中ですが、フェスティバル施設は今後6~30日以内に復旧する予定です。ロンディ・パークを後にされた後は、お子様が夢中になるマジック・ツリーにぜひお立ち寄りください。

BACK INTO ENGLISH

The sound system is out of order, but the festival facilities are expected to be up and running within the next 6-30 days. After you leave Rondi Park, be sure to stop by the Magic Tree, which will keep your kids fascinated.

INTO JAPANESE

音響システムは故障中ですが、フェスティバル施設は今後6~30日以内に復旧する予定です。ロンディ・パークを後にしたら、お子様が夢中になるマジック・ツリーにぜひお立ち寄りください。

BACK INTO ENGLISH

The sound system is out of order, but the festival facilities are expected to be up and running within the next 6-30 days. After you leave Londie Park, be sure to stop by the Magic Tree to keep the kids entertained.

INTO JAPANESE

音響システムは故障中ですが、フェスティバル施設は今後6~30日以内に復旧する予定です。ロンディ・パークを後にしたら、お子様連れのお客様にはマジック・ツリーでお楽しみいただけるので、ぜひお立ち寄りください。

BACK INTO ENGLISH

The sound system is out of order, but the festival facilities are expected to be restored within the next 6-30 days. After leaving Londie Park, families with children can enjoy the Magic Tree.

INTO JAPANESE

音響システムは故障中ですが、フェスティバル施設は今後6~30日以内に復旧する予定です。ロンディ・パークを出た後は、お子様連れのご家族でマジック・ツリーをお楽しみください。

BACK INTO ENGLISH

The sound system is out of order, but the festival facilities are expected to be restored within the next 6-30 days. After leaving Londie Park, families with children can enjoy the Magic Tree.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
3
votes
25Aug09
1
votes