Translated Labs

YOU SAID:

The violets are keeping up the third act in the play. There are foxes in the drizzle. The hail is a white horse. There are vines in the moonlight. The wind is a seesaw.

INTO JAPANESE

スミレは劇中の第3幕を維持している。霧雨の中にキツネがいます。あられは白い馬です。月明かりの中にはブドウがあります。風はシーソーです。

BACK INTO ENGLISH

Sumire maintains act three in the play. There is a fox in the drizzle. Hail is a white horse. In the moonlight there are grapes. The wind is a seesaw.

INTO JAPANESE

スミレは劇中で3幕を維持している。霧雨の中にキツネがいます。あられは白い馬です。月明かりの中にはブドウがある。風はシーソーです。

BACK INTO ENGLISH

Sumire maintains three acts in the play. There is a fox in the drizzle. Hail is a white horse. There are grapes in the moonlight. The wind is a seesaw.

INTO JAPANESE

スミレは劇中で3つの行為を維持しています。霧雨の中にキツネがいます。あられは白い馬です。月明かりの中にブドウがあります。風はシーソーです。

BACK INTO ENGLISH

Sumire maintains three acts in the play. There is a fox in the drizzle. Hail is a white horse. There are grapes in the moonlight. The wind is a seesaw.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes