Translated Labs

YOU SAID:

Think not I love him, though I ask for him: It is but a peevish boy; yet he talks well; But what care I for words? yet words do well When he that speaks them pleases those that hear.

INTO JAPANESE

ないと思う彼を愛し、彼を求める: それはむずかる少年。まだ彼は話します。 しかし、何は私を気遣う言葉ですか。まだ言葉で彼らを話す彼は聞く人を喜ばせるときも。

BACK INTO ENGLISH

Ask him, love him and not think: it's a peevish boy. Still, he says. But what do I care about words. Sometimes he still speak their words in pleasing people.

INTO JAPANESE

彼に聞いて、彼を愛してないと思う: それはむずかる少年。 それでも、彼は言います。しかし、言葉について何を気します。時々 彼はまだ人々 を喜ばせることに彼らの言葉を話します。

BACK INTO ENGLISH

I don't love him, listening to him: it's a peevish boy. Still, he says. But about the words what I want. Sometimes he speaks their language still pleasing people.

INTO JAPANESE

彼に聞いて、彼を愛していない: それはむずかる少年。それでも、彼は言います。しかし、言葉について私が欲しい。時々 彼はまだ気持ちの良い人たちの言語を話します。

BACK INTO ENGLISH

Listening to him, did not love him: it's a peevish boy. Still, he says. However, what I want. Sometimes he speaks the language still good people.

INTO JAPANESE

彼を愛していないか、彼に聞いて: それはむずかる少年。それでも、彼は言います。しかし、私はしたい。時々 彼は言語を話すまだ善良な人々。

BACK INTO ENGLISH

Did not love him or listen to him: it's a peevish boy. Still, he says. But I want to. Sometimes he speaks the language still good people.

INTO JAPANESE

彼の愛や彼に聞いていない: それはむずかる少年。それでも、彼は言います。しかし、したいです。時々 彼は言語を話すまだ善良な人々。

BACK INTO ENGLISH

Do not listen to his love and his: it's a peevish boy. Still, he says. However you want. Sometimes he speaks the language still good people.

INTO JAPANESE

彼の愛と彼を聞いていない: それはむずかる少年。それでも、彼は言います。しかし、よい。時々 彼は言語を話すまだ善良な人々。

BACK INTO ENGLISH

Have not heard him and his love: it's a peevish boy. Still, he says. However, the better. Sometimes he speaks the language still good people.

INTO JAPANESE

彼と彼の愛を聞いたことがない: それはむずかる少年。それでも、彼は言います。しかしより良い。時々 彼は言語を話すまだ善良な人々。

BACK INTO ENGLISH

Never heard of him and his love: it's a peevish boy. Still, he says. But even better. Sometimes he speaks the language still good people.

INTO JAPANESE

彼と彼の愛の聞いたことがない: それはむずかる少年。それでも、彼は言います。しかし、さらに良い。時々 彼は言語を話すまだ善良な人々。

BACK INTO ENGLISH

Never heard of him and his love: it's a peevish boy. Still, he says. However, even better. Sometimes he speaks the language still good people.

INTO JAPANESE

彼と彼の愛の聞いたことがない: それはむずかる少年。それでも、彼は言います。しかし、さらに良い。時々 彼は言語を話すまだ善良な人々。

BACK INTO ENGLISH

Never heard of him and his love: it's a peevish boy. Still, he says. However, even better. Sometimes he speaks the language still good people.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

4
votes
21Oct09
1
votes
21Oct09
1
votes
21Oct09
1
votes
21Oct09
1
votes
21Oct09
1
votes
21Oct09
1
votes