Translated Labs

YOU SAID:

Too late, my time has come Sends shivers down my spine Body's aching all the time Goodbye everybody I've got to go Gotta leave you all behind and face the truth Mama, ooo (anyway the wind blows) I don't want to die I sometimes wish I'd never been born at all

INTO JAPANESE

遅すぎる、私の時間は来る送信背筋体のすべての時間私は行くを持っている皆は向き合わなくてはいけない別れ心が痛むと向き合う真実ママ、ooo (とにかく風は吹く) 死にたくない時に全然生まれて決していたらなあ

BACK INTO ENGLISH

Too late, my time of sending back coming all the time I go, I wish I had never born at all want to die when the true face and everyone has gotta say goodbye heartbroken MOM, ooo (anyway the wind blows)

INTO JAPANESE

戻って来て私は行く、私は決して本当の顔すべてたい死ぬときに生まれるいたと誰もがすべての時間を送信する私の時間遅すぎる、さよならを言うことを得た心が痛むママ、ooo (とにかく風は吹く)

BACK INTO ENGLISH

I go, I will never come back true face all you want MOM got too late I was born when I die and everyone is sending all the time time, to say goodbye to the aching, ooo (anyway the wind blows)

INTO JAPANESE

行っても、決して戻ってくるママもしたいすべての本当の顔私は死ぬし、誰もが痛む、ooo に別れの時間の時間を送信するとき遅く生まれました (とにかく風は吹く)

BACK INTO ENGLISH

(Anyway the wind blows) was born late want MOM, never to return all true face when I die and hurts everyone, ooo to send time to say goodbye time

INTO JAPANESE

(どっちみち風は吹く) 死ぬ誰も、お別れの時間と言う時間を送信する ooo が痛いと、すべて本当の顔に戻ります遅いしたいお母さん、決して生まれ

BACK INTO ENGLISH

(Anyway the wind blows) slow want MOM and Ouch ooo time anyone die, say goodbye to send all returns to face real, never born

INTO JAPANESE

(どっちみち風は吹く) ゆっくりしたいママ、痛い ooo 時間誰も死ぬと言う決して生まれる本物の顔に返しますすべて送信するさようなら

BACK INTO ENGLISH

Goodbye to send all returns in the face of real born never say die Ouch ooo time everyone wanted MOM (anyway the wind blows),

INTO JAPANESE

さよならを送信する死ぬと言う痛い ooo で生まれたことがない現実に直面してすべてを返します時間誰もお母さんを募集 (とにかく風が吹く)

BACK INTO ENGLISH

All returns, faced with not being born hurts OOo die and say goodbye to send real time anyone MOM wanted (anyway the wind blows)

INTO JAPANESE

痛い OOo が生まれていないに直面して、すべてのリターンが死ぬし、母にリアルタイムお送りにさよならを言う (とにかく風は吹く)

BACK INTO ENGLISH

Facing Ouch OOo is not born, mother (anyway the wind blows) say goodbye to in real time and send and return all die

INTO JAPANESE

痛い OOo に直面して生まれていない、母 (とにかく風は吹く) リアルタイム送信とリターンはすべて死ぬにさよならを言う

BACK INTO ENGLISH

Say goodbye to facing Ouch OOo not born, dying mother (anyway the wind blows) real time outbound and return

INTO JAPANESE

痛い OOo 生まれていない母の死に直面してにさよならを言う (とにかく風は吹く) リアルタイム送信およびリターン

BACK INTO ENGLISH

In the face of death haha Ouch OOo not being born (anyway the wind blows) say goodbye to real time outbound and return

INTO JAPANESE

痛い OOo 生まれていない母は死に直面して (とにかく風は吹く) リアルタイム送信およびリターンにさよならを言う

BACK INTO ENGLISH

(Anyway the wind blows), not Ouch OOo born mother facing death to say goodbye to the real sender and return

INTO JAPANESE

(とにかく風吹く)、痛い OOo 生まれ母親が死に直面している実際の送信者にさよならを言うし

BACK INTO ENGLISH

(Anyway the wind blows), and say goodbye to the real sender Ouch OOo born mother facing death

INTO JAPANESE

(とにかく風吹く)、死に直面している実際の送信者痛い OOo 生まれ母に別れを告げると

BACK INTO ENGLISH

(Anyway the wind blows), and say goodbye to OOo-born mother hurts the actual sender is facing death

INTO JAPANESE

(とにかく風吹く)、OOo 生まれの母親に別れが実際痛いと言うと送信者は死に直面して

BACK INTO ENGLISH

(Anyway the wind blows), facing death and goodbye hurts really say OOo-born mother and sender

INTO JAPANESE

(とにかく風は吹く)、死と別れに直面して痛い本当に言う OOo 生まれの母親と送信者

BACK INTO ENGLISH

(Anyway the wind blows), death and the mother facing separation, hurt really say OOo born and sender

INTO JAPANESE

(とにかく風吹く)、傷が本当に OOo 生まれるとセンダーを言う死と分離に直面している母、

BACK INTO ENGLISH

(Anyway the wind blows), mother says sender wound is truly born, OOo deaths and isolation faced

INTO JAPANESE

(とにかく風吹く)、母は言う送信者傷本当に生まれ、OOo の死と直面している分離

BACK INTO ENGLISH

(Anyway the wind blows), mother says sender wound really born, OOo deaths and face isolation.

INTO JAPANESE

(とにかく風吹く)、母は言う送信者傷本当に生まれ、OOo の死と直面するアイソレーション。

BACK INTO ENGLISH

(Anyway the wind blows), says sender wound really born, face death of OOo and isolation is the mother.

INTO JAPANESE

本当に傷の送信者は言う (とにかく風吹く)、生まれ、OOo との分離の死に直面するは母。

BACK INTO ENGLISH

Says sender hurt really (anyway wind blow), was born, to face isolation and OOo death mother.

INTO JAPANESE

送信者の傷を本当に言う (とにかく風打撃)、顔の分離と OOo の死の母に生まれた。

BACK INTO ENGLISH

Sender wound really tell (anyway blow in the wind), born to a mother's death face isolation and OOo.

INTO JAPANESE

送信者の傷は本当に言う (とにかく打撃・風に) を母の死の顔分離と OOo に生まれ。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

3
votes
10h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
23Feb11
1
votes
23Feb11
1
votes