Translated Labs

YOU SAID:

Unfortunately, I was very lazy with the production quality of the video and it kind of ruins the whole thing. A good chunk of this footage is just a mess of pixels and I'm not even over exaggerating. Like, look at this.

INTO JAPANESE

残念ながら、私はビデオの制作品質が非常に怠惰であり、それはすべてのものを荒廃させます。この映像の良い塊はピクセルの混乱であり、私は誇張しすぎていません。同様に、これを見てください。

BACK INTO ENGLISH

Unfortunately, I am quite lazy in video production quality, it devastates everything. A good chunk of this picture is pixel confusion, I am not exaggering too much. Likewise, please look at this.

INTO JAPANESE

残念ながら、私はビデオ制作の品質は非常に怠惰です、それはすべてを荒廃させます。この絵の良い塊は、ピクセルの混乱です。私はあまりにも誇張していません。同様に、これを見てください。

BACK INTO ENGLISH

Unfortunately, the quality of video production is very lazy, it devastates everything. A good chunk of this picture is a pixel confusion. I have not exaggerated too much. Likewise, please look at this.

INTO JAPANESE

残念ながら、ビデオ制作の品質は非常に怠惰であり、すべてを荒廃させます。この写真の良い塊は、ピクセルの混乱です。私はあまり誇張していません。同様に、これを見てください。

BACK INTO ENGLISH

Unfortunately, the quality of video production is very lazy and it will devastate everything. A good chunk of this picture is pixel confusion. I have not exaggerated so much. Likewise, please look at this.

INTO JAPANESE

残念ながら、ビデオ制作の品質は非常に怠惰であり、すべてを荒廃させるでしょう。この写真の良い塊は、ピクセルの混乱です。私はそんなに誇張していません。同様に、これを見てください。

BACK INTO ENGLISH

Unfortunately, the quality of video production is very lazy and will devastate everything. A good chunk of this picture is pixel confusion. I have not so exaggerated. Likewise, please look at this.

INTO JAPANESE

残念ながら、ビデオ制作の品質は非常に怠惰であり、すべてを荒廃させるでしょう。この写真の良い塊は、ピクセルの混乱です。私はあまり誇張していません。同様に、これを見てください。

BACK INTO ENGLISH

Unfortunately, the quality of video production is very lazy and will devastate everything. A good chunk of this picture is pixel confusion. I have not exaggerated so much. Likewise, please look at this.

INTO JAPANESE

残念ながら、ビデオ制作の品質は非常に怠惰であり、すべてを荒廃させるでしょう。この写真の良い塊は、ピクセルの混乱です。私はそんなに誇張していません。同様に、これを見てください。

BACK INTO ENGLISH

Unfortunately, the quality of video production is very lazy and will devastate everything. A good chunk of this picture is pixel confusion. I have not so exaggerated. Likewise, please look at this.

INTO JAPANESE

残念ながら、ビデオ制作の品質は非常に怠惰であり、すべてを荒廃させるでしょう。この写真の良い塊は、ピクセルの混乱です。私はあまり誇張していません。同様に、これを見てください。

BACK INTO ENGLISH

Unfortunately, the quality of video production is very lazy and will devastate everything. A good chunk of this picture is pixel confusion. I have not exaggerated so much. Likewise, please look at this.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes