Translated Labs

YOU SAID:

Wasting no time, the little lizard consumes every pant in sight.It is truely a sight to behold.In the throes of his pants overdose, Levi finds himself transending this plane of existence...but it would seem he is not alone.Slowly, Levi begins to regain awareness of his surroundings. He turns drunkenly to face this new presence and...

INTO JAPANESE

時間を無駄にすることなく、小さなトカゲは視野の中のすべてのパンツを食べる。それは本当に見える光景である。彼のパンツの過度の渇きで、Leviは自分自身をこの存在面を越えて見つけている...しかし、彼は一人ではないようだ。リーバイは周囲の意識を取り戻し始めます。彼はこの新しい存在に直面するために酔っぱらって...

BACK INTO ENGLISH

Without wasting time, little lizards eat all pants in the field of view. That is a really visible sight. With excessive thirst of his pants, Levi finds himself beyond this existence ... but he seems to be not alone. Levai takes consciousness of the surroundings

INTO JAPANESE

時間を無駄にすることなく、小さなトカゲが視野内のすべてのズボンを食べる。それは本当に目に見える光景です。彼のズボンの過度の渇きで、Leviはこの存在を超えて自分自身を見つけます...しかし彼は一人ではないようです。 Levaiは周囲の意識を取ります

BACK INTO ENGLISH

Without wasting time, small lizards eat all trousers in the field of view. That is a truly visible sight. With excessive thirst of his pants, Levi finds itself beyond this existence ... but he seems to be not alone. Levai takes consciousness of the surroundings

INTO JAPANESE

時間を無駄にすることなく、小さなトカゲは視野内のすべてのズボンを食べる。それは本当に目に見える光景です。彼のズボンの過度の渇きで、Leviはこの存在を超えて自らを見つけます...しかし、彼は一人ではないようです。 Levaiは周囲の意識を取ります

BACK INTO ENGLISH

Without wasting time, small lizards eat all pants in the field of view. That is a truly visible sight. With excessive thirst of his pants, Levi finds itself beyond this existence ... But he seems to be not alone. Levai takes consciousness of the surroundings

INTO JAPANESE

時間を無駄にすることなく、小さなトカゲは視野内のすべてのズボンを食べる。それは本当に目に見える光景です。彼のズボンの過度の渇きで、Leviはこの存在を超えて自分自身を見つけます...しかし、彼は一人ではないようです。 Levaiは周囲の意識を取ります

BACK INTO ENGLISH

Without wasting time, small lizards eat all pants in the field of view. That is a truly visible sight. With excessive thirst of his pants, Levi finds himself beyond this existence ... but he seems to be not alone. Levai takes consciousness of the surroundings

INTO JAPANESE

時間を無駄にすることなく、小さなトカゲは視野内のすべてのズボンを食べる。それは本当に目に見える光景です。彼のズボンの過度の渇きで、Leviはこの存在を超えて自分自身を見つけます...しかし彼は一人ではないようです。 Levaiは周囲の意識を取ります

BACK INTO ENGLISH

Without wasting time, small lizards eat all pants in the field of view. That is a truly visible sight. With excessive thirst of his pants, Levi finds itself beyond this existence ... but he seems to be not alone. Levai takes consciousness of the surroundings

INTO JAPANESE

時間を無駄にすることなく、小さなトカゲは視野内のすべてのズボンを食べる。それは本当に目に見える光景です。彼のズボンの過度の渇きで、Leviはこの存在を超えて自らを見つけます...しかし、彼は一人ではないようです。 Levaiは周囲の意識を取ります

BACK INTO ENGLISH

Without wasting time, small lizards eat all pants in the field of view. That is a truly visible sight. With excessive thirst of his pants, Levi finds itself beyond this existence ... But he seems to be not alone. Levai takes consciousness of the surroundings

INTO JAPANESE

時間を無駄にすることなく、小さなトカゲは視野内のすべてのズボンを食べる。それは本当に目に見える光景です。彼のズボンの過度の渇きで、Leviはこの存在を超えて自分自身を見つけます...しかし、彼は一人ではないようです。 Levaiは周囲の意識を取ります

BACK INTO ENGLISH

Without wasting time, small lizards eat all pants in the field of view. That is a truly visible sight. With excessive thirst of his pants, Levi finds himself beyond this existence ... but he seems to be not alone. Levai takes consciousness of the surroundings

INTO JAPANESE

時間を無駄にすることなく、小さなトカゲは視野内のすべてのズボンを食べる。それは本当に目に見える光景です。彼のズボンの過度の渇きで、Leviはこの存在を超えて自分自身を見つけます...しかし彼は一人ではないようです。 Levaiは周囲の意識を取ります

BACK INTO ENGLISH

Without wasting time, small lizards eat all pants in the field of view. That is a truly visible sight. With excessive thirst of his pants, Levi finds itself beyond this existence ... but he seems to be not alone. Levai takes consciousness of the surroundings

INTO JAPANESE

時間を無駄にすることなく、小さなトカゲは視野内のすべてのズボンを食べる。それは本当に目に見える光景です。彼のズボンの過度の渇きで、Leviはこの存在を超えて自らを見つけます...しかし、彼は一人ではないようです。 Levaiは周囲の意識を取ります

BACK INTO ENGLISH

Without wasting time, small lizards eat all pants in the field of view. That is a truly visible sight. With excessive thirst of his pants, Levi finds itself beyond this existence ... But he seems to be not alone. Levai takes consciousness of the surroundings

INTO JAPANESE

時間を無駄にすることなく、小さなトカゲは視野内のすべてのズボンを食べる。それは本当に目に見える光景です。彼のズボンの過度の渇きで、Leviはこの存在を超えて自分自身を見つけます...しかし、彼は一人ではないようです。 Levaiは周囲の意識を取ります

BACK INTO ENGLISH

Without wasting time, small lizards eat all pants in the field of view. That is a truly visible sight. With excessive thirst of his pants, Levi finds himself beyond this existence ... but he seems to be not alone. Levai takes consciousness of the surroundings

INTO JAPANESE

時間を無駄にすることなく、小さなトカゲは視野内のすべてのズボンを食べる。それは本当に目に見える光景です。彼のズボンの過度の渇きで、Leviはこの存在を超えて自分自身を見つけます...しかし彼は一人ではないようです。 Levaiは周囲の意識を取ります

BACK INTO ENGLISH

Without wasting time, small lizards eat all pants in the field of view. That is a truly visible sight. With excessive thirst of his pants, Levi finds itself beyond this existence ... but he seems to be not alone. Levai takes consciousness of the surroundings

INTO JAPANESE

時間を無駄にすることなく、小さなトカゲは視野内のすべてのズボンを食べる。それは本当に目に見える光景です。彼のズボンの過度の渇きで、Leviはこの存在を超えて自らを見つけます...しかし、彼は一人ではないようです。 Levaiは周囲の意識を取ります

BACK INTO ENGLISH

Without wasting time, small lizards eat all pants in the field of view. That is a truly visible sight. With excessive thirst of his pants, Levi finds itself beyond this existence ... But he seems to be not alone. Levai takes consciousness of the surroundings

INTO JAPANESE

時間を無駄にすることなく、小さなトカゲは視野内のすべてのズボンを食べる。それは本当に目に見える光景です。彼のズボンの過度の渇きで、Leviはこの存在を超えて自分自身を見つけます...しかし、彼は一人ではないようです。 Levaiは周囲の意識を取ります

BACK INTO ENGLISH

Without wasting time, small lizards eat all pants in the field of view. That is a truly visible sight. With excessive thirst of his pants, Levi finds himself beyond this existence ... but he seems to be not alone. Levai takes consciousness of the surroundings

INTO JAPANESE

時間を無駄にすることなく、小さなトカゲは視野内のすべてのズボンを食べる。それは本当に目に見える光景です。彼のズボンの過度の渇きで、Leviはこの存在を超えて自分自身を見つけます...しかし彼は一人ではないようです。 Levaiは周囲の意識を取ります

BACK INTO ENGLISH

Without wasting time, small lizards eat all pants in the field of view. That is a truly visible sight. With excessive thirst of his pants, Levi finds itself beyond this existence ... but he seems to be not alone. Levai takes consciousness of the surroundings

INTO JAPANESE

時間を無駄にすることなく、小さなトカゲは視野内のすべてのズボンを食べる。それは本当に目に見える光景です。彼のズボンの過度の渇きで、Leviはこの存在を超えて自らを見つけます...しかし、彼は一人ではないようです。 Levaiは周囲の意識を取ります

BACK INTO ENGLISH

Without wasting time, small lizards eat all pants in the field of view. That is a truly visible sight. With excessive thirst of his pants, Levi finds itself beyond this existence ... But he seems to be not alone. Levai takes consciousness of the surroundings

INTO JAPANESE

時間を無駄にすることなく、小さなトカゲは視野内のすべてのズボンを食べる。それは本当に目に見える光景です。彼のズボンの過度の渇きで、Leviはこの存在を超えて自分自身を見つけます...しかし、彼は一人ではないようです。 Levaiは周囲の意識を取ります

BACK INTO ENGLISH

Without wasting time, small lizards eat all pants in the field of view. That is a truly visible sight. With excessive thirst of his pants, Levi finds himself beyond this existence ... but he seems to be not alone. Levai takes consciousness of the surroundings

INTO JAPANESE

時間を無駄にすることなく、小さなトカゲは視野内のすべてのズボンを食べる。それは本当に目に見える光景です。彼のズボンの過度の渇きで、Leviはこの存在を超えて自分自身を見つけます...しかし彼は一人ではないようです。 Levaiは周囲の意識を取ります

BACK INTO ENGLISH

Without wasting time, small lizards eat all pants in the field of view. That is a truly visible sight. With excessive thirst of his pants, Levi finds itself beyond this existence ... but he seems to be not alone. Levai takes consciousness of the surroundings

INTO JAPANESE

時間を無駄にすることなく、小さなトカゲは視野内のすべてのズボンを食べる。それは本当に目に見える光景です。彼のズボンの過度の渇きで、Leviはこの存在を超えて自らを見つけます...しかし、彼は一人ではないようです。 Levaiは周囲の意識を取ります

BACK INTO ENGLISH

Without wasting time, small lizards eat all pants in the field of view. That is a truly visible sight. With excessive thirst of his pants, Levi finds itself beyond this existence ... But he seems to be not alone. Levai takes consciousness of the surroundings

INTO JAPANESE

時間を無駄にすることなく、小さなトカゲは視野内のすべてのズボンを食べる。それは本当に目に見える光景です。彼のズボンの過度の渇きで、Leviはこの存在を超えて自分自身を見つけます...しかし、彼は一人ではないようです。 Levaiは周囲の意識を取ります

BACK INTO ENGLISH

Without wasting time, small lizards eat all pants in the field of view. That is a truly visible sight. With excessive thirst of his pants, Levi finds himself beyond this existence ... but he seems to be not alone. Levai takes consciousness of the surroundings

INTO JAPANESE

時間を無駄にすることなく、小さなトカゲは視野内のすべてのズボンを食べる。それは本当に目に見える光景です。彼のズボンの過度の渇きで、Leviはこの存在を超えて自分自身を見つけます...しかし彼は一人ではないようです。 Levaiは周囲の意識を取ります

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

2
votes
6h ago
2
votes
6h ago

You may want to crash these parties too

3
votes
18May12
1
votes
17May12
1
votes