Translated Labs

YOU SAID:

名前はトランクス…なぜオレがサイヤ人の血をひいているのかというと…あそこにいるベジータさんの息子だからです。

INTO JAPANESE

名前はトランクス...なぜオレがサイ人の血をひいているのかなと...あそこにあるベジータさんの息子だからです。

BACK INTO ENGLISH

The name is Trunks ... Why is I bleeding Sai people's blood ... because it is the son of Mr. Vegeta over there.

INTO JAPANESE

名前はトランクです...なぜ私はサイの血を流血しています...それはベジータ氏の息子であるからです。

BACK INTO ENGLISH

The name is a trunk ... why I am bleeding the blood of Sai ... because it is Mr. Vegeta's son.

INTO JAPANESE

名前はトランクです...なぜ私はサイの血を流血しています...ベジータ氏の息子ですから。

BACK INTO ENGLISH

The name is a trunk ... Why I am bloodying the blood of Sai ... Because it is Mr. Vegeta's son.

INTO JAPANESE

名前はトランクです...なぜ私はサイの血を血まみれにしています...ベジータ氏の息子ですから。

BACK INTO ENGLISH

The name is a trunk ... Why I am bloody blood of Sai ... Because it is Mr. Vegeta's son.

INTO JAPANESE

名前はトランクです...なぜ私はサイの血です...ベジータ氏の息子ですから。

BACK INTO ENGLISH

The name is a trunk ... Why I am the blood of Sai ... Because it is Mr. Vegeta's son.

INTO JAPANESE

名前はトランクです...なぜ私はサイの血です...ベジータ氏の息子ですから。

BACK INTO ENGLISH

The name is a trunk ... Why I am the blood of Sai ... Because it is Mr. Vegeta's son.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes