YOU SAID:
When shall thy screaming stop? For thou hast screamed thy last drop. Pouring, pouring, dripping, stop. Please stop screaming or the red liquid will spill.
INTO JAPANESE
いつになったら叫びは止まるのか? 最後の一滴まで叫び続けたのだから。注ぐ、注ぐ、滴る、止めろ。叫ぶのをやめろ、さもないと赤い液体がこぼれてしまう。
BACK INTO ENGLISH
When will the screaming stop? Because you screamed until the last drop. Pour, pour, drip, stop. Stop screaming or the red liquid will spill.
INTO JAPANESE
叫び声はいつ止まるのでしょうか? 最後の一滴まで叫び続けたのですから。注いで、注いで、滴らせて、止めてください。叫ぶのをやめないと赤い液体がこぼれてしまいます。
BACK INTO ENGLISH
When will the screaming stop? Because you have screamed until the last drop. Pour, pour, drip, stop. If you don't stop screaming, the red liquid will spill.
INTO JAPANESE
叫び声はいつ止まるのでしょうか?最後の一滴まで叫び続けたのですから。注いで、注いで、垂らして、止めて。叫び声を止めなければ、赤い液体がこぼれてしまいます。
BACK INTO ENGLISH
When will the screaming stop? Because he screamed until the last drop. Pour, pour, drip, stop. If he doesn't stop screaming, the red liquid will spill.
INTO JAPANESE
いつになったら叫び声は止まるのだろう?最後の一滴まで叫んだのだから。注いで、注いで、垂らして、止めて。叫び声を止めなければ、赤い液体がこぼれてしまう。
BACK INTO ENGLISH
When will the screaming stop? Because you screamed until the last drop. Pour, pour, drip, stop. If you don't stop screaming, the red liquid will spill.
INTO JAPANESE
いつになったら叫びは止まるの?最後の一滴まで叫んだから。注いで、注いで、垂らして、止めて。叫びをやめないと、赤い液体がこぼれてしまいます。
BACK INTO ENGLISH
When will you stop screaming? You screamed until the last drop. Pour, pour, drip, stop. If you don't stop screaming, the red liquid will spill.
INTO JAPANESE
いつになったら叫びをやめるの?最後の一滴まで叫び続けた。注いで、注いで、滴らせて、止めて。叫びをやめないと、赤い液体がこぼれてしまう。
BACK INTO ENGLISH
When will you stop screaming? I screamed until the last drop. Pour, pour, drip, stop. If you don't stop screaming, the red liquid will spill.
INTO JAPANESE
いつになったら叫びをやめるの?最後の一滴まで叫んだ。注いで、注いで、垂らして、止めて。叫びをやめないと、赤い液体がこぼれてしまう。
BACK INTO ENGLISH
When will you stop screaming? I screamed until the last drop. Pour, pour, drip, stop. If you don't stop screaming, the red liquid will spill.
Come on, you can do better than that.