Translated Labs

YOU SAID:

When will we use it? Youth. I'm afraid to fight the war. Fighting fear, dust from dust. There are many things. Religion, treatment, economics, society, society, large transport, transportation, narrow politics. And to buy

INTO JAPANESE

いつ使うんだ?若者よ。戦争を戦うのが怖い。恐怖と戦い、塵から塵へ。色々なものがある。宗教、待遇、経済、社会、社会、大型輸送、交通、狭い政治。そして買うために

BACK INTO ENGLISH

When will you use it, young people? You are afraid to fight wars. Fight fear, dust to dust. There are many things. Religion, treatment, economy, society, society, large transport, traffic, narrow politics. And to buy

INTO JAPANESE

若い人たち、いつそれを使うつもりですか?あなたたちは戦争を恐れています。恐怖と戦って、塵と塵を繰り返す。多くのものがあります。宗教、待遇、経済、社会、社会、大規模な輸送、交通、狭い政治。そして、買うために

BACK INTO ENGLISH

Young people, when are you going to use it? You are afraid of war. You are fighting fear, fighting dust and dust. There are many things. Religion, treatment, economy, society, society, mass transportation, traffic, narrow politics. And to buy

INTO JAPANESE

若い人たちよ、いつそれを使うつもりだ? あなたたちは戦争を恐れている。恐怖と闘い、塵埃と闘っている。多くのものがある。宗教、待遇、経済、社会、公共交通機関、交通渋滞、偏狭な政治。そして、買うために

BACK INTO ENGLISH

Young people, when are you going to use it? You are afraid of war. You are fighting terror, you are fighting dust. There are many things: religion, treatment, economics, society, public transport, traffic jams, narrow-minded politics. And to buy

INTO JAPANESE

若い人たちよ、いつそれを使うつもりですか?戦争を恐れている。テロと戦っている。埃と戦っている。宗教、待遇、経済、社会、公共交通機関、交通渋滞、偏狭な政治など、多くの問題がある。そして、それを買うために

BACK INTO ENGLISH

Young people, when are you going to use it? You are afraid of war. You are fighting terrorism. You are fighting dust. There are many problems: religion, treatment, economics, society, public transport, traffic jams, narrow-minded politics, etc. And to buy it,

INTO JAPANESE

若い人たちよ、いつそれを使うつもりなの?戦争を恐れている。テロと戦っている。埃と戦っている。宗教、治療、経済、社会、公共交通機関、交通渋滞、偏狭な政治など、問題は山積みだ。そしてそれを買うには、

BACK INTO ENGLISH

Young people, when are you going to use it? We are afraid of war. We are fighting terrorism. We are fighting dust. We have so many problems: religion, medical care, economics, society, public transport, traffic jams, narrow-minded politics. And to buy it,

INTO JAPANESE

若い人たちよ、いつそれを使うつもりなの?私たちは戦争を恐れている。テロと戦っている。埃と戦っている。宗教、医療、経済、社会、公共交通機関、交通渋滞、偏狭な政治など、問題は山積みだ。そしてそれを買うには、

BACK INTO ENGLISH

Young people, when are you going to use it? We are afraid of war. We are fighting terrorism. We are fighting dust. We have so many problems: religious, medical, economic, social, public transport, traffic jams, narrow-minded politics. And to buy it,

INTO JAPANESE

若い人たちよ、いつそれを使うつもりなの?私たちは戦争を恐れている。テロと戦っている。埃と戦っている。宗教、医療、経済、社会、公共交通、交通渋滞、偏狭な政治など、問題は山積みだ。そしてそれを買うには、

BACK INTO ENGLISH

Young people, when are you going to use it? We are afraid of war. We are fighting terrorism. We are fighting dust. We have so many problems: religion, health care, economics, society, public transport, traffic congestion, narrow-minded politics. And to buy it,

INTO JAPANESE

若い人たちよ、いつそれを使うつもりなの?私たちは戦争を恐れている。テロと戦っている。埃と戦っている。宗教、医療、経済、社会、公共交通機関、交通渋滞、偏狭な政治など、問題は山積みだ。そしてそれを買うには、

BACK INTO ENGLISH

Young people, when are you going to use it? We are afraid of war. We are fighting terrorism. We are fighting dust. We have so many problems: religious, medical, economic, social, public transport, traffic jams, narrow-minded politics. And to buy it,

INTO JAPANESE

若い人たちよ、いつそれを使うつもりなの?私たちは戦争を恐れている。テロと戦っている。埃と戦っている。宗教、医療、経済、社会、公共交通、交通渋滞、偏狭な政治など、問題は山積みだ。そしてそれを買うには、

BACK INTO ENGLISH

Young people, when are you going to use it? We are afraid of war. We are fighting terrorism. We are fighting dust. We have so many problems: religion, health care, economics, society, public transport, traffic congestion, narrow-minded politics. And to buy it,

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
14Dec10
1
votes
16Dec10
1
votes
14Dec10
1
votes
16Dec10
1
votes
16Dec10
1
votes