Translated Labs

YOU SAID:

while the truncheon may be used in lieu of conversation, words will always retain their power. Words offer the means to meaning, and for those who will listen, the enunciation of truth. And the truth is, there is something terribly wrong with this country, isn’t there?

INTO JAPANESE

会話の代わりに、警棒を使用する可能性があります、言葉は常に彼らの力を保持します。言葉は意味し、人が耳を傾け、真実の発声のための手段を提供しています。そして、真実は、ある何かひどく間違っている、この国にはないですか?

BACK INTO ENGLISH

Says you may use batons instead of a conversation, always hold their power. And mean people listen to, and provides the means for speaking the truth. And the truth is that this country did something terribly wrong, no?

INTO JAPANESE

バトンを使用可能性がありますと言う、会話ではなく常に自分の力を保持します。人々 に、耳を傾けることを意味し、真実を話すための手段を提供します。そして真実はこの国はない何かがひどく間違ってしたことか。

BACK INTO ENGLISH

Conversation may use batons, say, not always retains his power. Provides a means to listen to the people, to tell the truth. And that truth is not something terribly wrong?

INTO JAPANESE

会話はバトンを使用可能性がありますと言う、常に彼の力を保持します。真実を伝えるため、人々 に耳を傾けるための手段を提供します。真実ではない何かひどく間違っていますか。

BACK INTO ENGLISH

Say conversation may use Jenson button, always retains his powers. Provides the means to listen to the people to tell the truth. Do you truth it is not something terribly wrong?

INTO JAPANESE

言う会話はジェンソン ・ バトンを使用可能性があります、彼の力を常に保持します。真実を伝える人々 に耳を傾けるための手段を提供します。何かがひどく間違ってではない真実ですか。

BACK INTO ENGLISH

Conversation says holds Jenson may use his power at all times. Provides the means to listen to people who tell the truth. What is the truth is not something is terribly wrong.

INTO JAPANESE

会話は、ジェンソン バトンを保持可能性がありますすべての回で彼の力を使用して言います。真実を言う人に耳を傾けるための手段を提供します。何が真実でも、何かがひどく間違っている場合はありません。

BACK INTO ENGLISH

Conversation uses his powers at all times may hold Jenson button a says. Provides the means to listen to those who tell the truth. Not what, but in truth something is horribly wrong.

INTO JAPANESE

会話を使用してすべての回で彼の力は、ジェンソン ・ バトンを保持可能性があります、言います。真実を言う人に耳を傾けるための手段を提供します。ない、何が真実で何かが恐ろしく間違っています。

BACK INTO ENGLISH

Use the conversation at all times of his power, Jenson button may hold, says. Provides the means to listen to those who tell the truth. No, what is something in truth horribly wrong has.

INTO JAPANESE

使用彼の力のすべての回で会話バトンを保持可能性がありますと言います。真実を言う人に耳を傾けるための手段を提供します。いいえは実は恐ろしく間違っては何です。

BACK INTO ENGLISH

Use say may hold conversation baton at all times of his power. Provides the means to listen to those who tell the truth. It is what is in fact horribly wrong.

INTO JAPANESE

使用は、彼の力のすべての回で会話バトンを保持する可能性がありますと言います。真実を言う人に耳を傾けるための手段を提供します。それは恐ろしく間違っている事実であります。

BACK INTO ENGLISH

I say may be used to hold the conversation baton at all times of his power. Provides the means to listen to those who tell the truth. It is in fact horribly wrong.

INTO JAPANESE

私は彼の力のすべての回で会話バトンを保持するために使用可能性がありますと言います。真実を言う人に耳を傾けるための手段を提供します。恐ろしく間違っている、実際に。

BACK INTO ENGLISH

I say because I hold a conversation baton at all times of his power might be used. Provides the means to listen to those who tell the truth. Horribly wrong, in fact.

INTO JAPANESE

私と言う彼の力のすべての回で会話バトンを保持するために使用できます。真実を言う人に耳を傾けるための手段を提供します。恐ろしく間違って、実際には。

BACK INTO ENGLISH

Can be used to hold the conversation baton at all times I would say his strength. Provides the means to listen to those who tell the truth. Horribly wrong, in fact.

INTO JAPANESE

すべての回で会話バトン言う彼の強さを保持するために使用できます。真実を言う人に耳を傾けるための手段を提供します。恐ろしく間違って、実際には。

BACK INTO ENGLISH

Can be used to hold the strength of his conversation Jenson button at all times. Provides the means to listen to those who tell the truth. Horribly wrong, in fact.

INTO JAPANESE

すべての回で彼の会話のバトンの強度を保持するために使用することができます。真実を言う人に耳を傾けるための手段を提供します。恐ろしく間違って、実際には。

BACK INTO ENGLISH

You can use to maintain the strength of his conversation Jenson button at all times. Provides the means to listen to those who tell the truth. Horribly wrong, in fact.

INTO JAPANESE

すべての回で彼の会話のバトンの強度を維持するために使用することができます。真実を言う人に耳を傾けるための手段を提供します。恐ろしく間違って、実際には。

BACK INTO ENGLISH

You can use in order to maintain the strength of his conversation Jenson button at all times. Provides the means to listen to those who tell the truth. Horribly wrong, in fact.

INTO JAPANESE

すべての回で彼の会話のバトンの強度を維持するために使用できます。真実を言う人に耳を傾けるための手段を提供します。恐ろしく間違って、実際には。

BACK INTO ENGLISH

Can be used to maintain the strength of his conversation Jenson button at all times. Provides the means to listen to those who tell the truth. Horribly wrong, in fact.

INTO JAPANESE

すべての回で彼の会話のバトンの強度を維持するために使用することができます。真実を言う人に耳を傾けるための手段を提供します。恐ろしく間違って、実際には。

BACK INTO ENGLISH

You can use in order to maintain the strength of his conversation Jenson button at all times. Provides the means to listen to those who tell the truth. Horribly wrong, in fact.

INTO JAPANESE

すべての回で彼の会話のバトンの強度を維持するために使用できます。真実を言う人に耳を傾けるための手段を提供します。恐ろしく間違って、実際には。

BACK INTO ENGLISH

Can be used to maintain the strength of his conversation Jenson button at all times. Provides the means to listen to those who tell the truth. Horribly wrong, in fact.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Dec09
1
votes
12Dec09
2
votes
12Dec09
1
votes
12Dec09
1
votes
12Dec09
1
votes