YOU SAID:
Doesn't matter which ones first, it doesn't matter.
INTO JAPANESE
どちらが先でも構いませんが、関係ありません。
BACK INTO ENGLISH
It doesn't matter which one comes first, but it doesn't matter.
INTO JAPANESE
どちらが先かは関係ありませんが、関係ありません。
BACK INTO ENGLISH
It doesn't matter which one comes first, but it doesn't.
INTO JAPANESE
どちらが先かは関係ありませんが、違いはありません。
BACK INTO ENGLISH
It doesn't matter which one comes first, but there is no difference.
INTO JAPANESE
どちらが先に来るかは関係ありませんが、違いはありません。
BACK INTO ENGLISH
It doesn't matter which comes first, but there is no difference.
INTO JAPANESE
どちらが先かは関係ありませんが、違いはありません。
BACK INTO ENGLISH
It doesn't matter which one comes first, but there is no difference.
INTO JAPANESE
どちらが先に来るかは関係ありませんが、違いはありません。
BACK INTO ENGLISH
It doesn't matter which comes first, but there is no difference.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium