Translated Labs

YOU SAID:

Don't wanna be Treated differently I wanna keep it all inside Half the time i've got my name in lights The other half i'm by your side

INTO JAPANESE

異なる方法で処理する必要はありません私は半分の時間私を持っているライトの私の名前あなたの側で私は他の半分をそれをすべての内部を維持したいです。

BACK INTO ENGLISH

Do not need to handle in different ways I write half the time I have my name on your side my other half it inside all want to keep.

INTO JAPANESE

ない必要があります私は半分の時間を書く別の方法で処理するか私の名前すべての中私の他の半分のそれを保持するあなたの側に。

BACK INTO ENGLISH

On the side of you or I should not be handled in a different way for half an hour to write all of my names in my other half to hold it.

INTO JAPANESE

あなたの側か、私は半分私の他のすべての私の名前を書くに 30 分のそれを保持するために別の方法で取り扱ってはなりません。

BACK INTO ENGLISH

Do not handle to hold it in 30 minutes to write all my other my name on your side, I would half in another way.

INTO JAPANESE

処理しないと 30 分私のすべての他のあなたの側に私の名前を書くことでそれを保持するために、別の方法で半分と思います。

BACK INTO ENGLISH

Handling do not 30 minutes I think half in another way by writing my name on you all the other side to hold it in.

INTO JAPANESE

処理を行うは 30 分でそれを保持する他のすべての側に私の名前を書くことによって別の方法で半分と思います。

BACK INTO ENGLISH

Do is to hold it in 30 minutes I think by writing my name on the side of all of the other half in another way.

INTO JAPANESE

半分は別の方法で他のすべての側面に私の名前を書くと思う 30 分でそれを保持することです。

BACK INTO ENGLISH

It is to hold it in 30 minutes I think half the writing my name on all other aspects in different ways.

INTO JAPANESE

半分の書き込みと思う 30 分でそれを保持する別の方法で他のすべての側面に私の名前。

BACK INTO ENGLISH

Another way to hold it in 30 minutes I wrote half of all other aspects of my name.

INTO JAPANESE

私は私の名前の他のすべての側面の半分を書いた 30 分でそれを保持する別の方法。

BACK INTO ENGLISH

I'm another way to hold it in 30 minutes wrote half of all other aspects of my name.

INTO JAPANESE

私は私の名前の他のすべての側面の半分を書いた 30 分でそれを保持する別の方法です。

BACK INTO ENGLISH

It is another way to hold it in 30 minutes wrote half of all other aspects of my name I.

INTO JAPANESE

30 分で書いた私の名前の他のすべての側面の半分を保持する別の方法は、それ私です。

BACK INTO ENGLISH

Another way to keep half of all other aspects of the name I wrote in 30 minutes, it is me.

INTO JAPANESE

30 分で書いた名前の他のすべての側面の半分を維持する別の方法だよ。

BACK INTO ENGLISH

It's another way to keep half of all other aspects of the name written in 30 minutes.

INTO JAPANESE

30 分で書かれた名前の他のすべての側面の半分を維持する別の方法です。

BACK INTO ENGLISH

This is another way to keep half of all other aspects of the name written in 30 minutes.

INTO JAPANESE

これ 30 分で書かれた名前の他のすべての側面の半分を維持する別の方法です。

BACK INTO ENGLISH

This is another way to keep half of all other aspects of the name which was written in 30 minutes.

INTO JAPANESE

これ 30 分で書かれた名前の他のすべての側面の半分を維持する別の方法です。

BACK INTO ENGLISH

This is another way to keep half of all other aspects of the name which was written in 30 minutes.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Nov12
1
votes