Translated Labs

YOU SAID:

From the ashes, come life. That is unpredictable. Not everything is decided. Nothing is truly.

INTO JAPANESE

灰の中から人生を来る。それは、予測ではないです。すべてではないだことを決めた。何もない、本当に。

BACK INTO ENGLISH

From the ashes come to life. It is not a prediction. All that's decided. There is nothing, really.

INTO JAPANESE

灰の中から生命に来る。それは、予測ではありません。すべてのことが決定されます。本当に、何もありません。

BACK INTO ENGLISH

From the ashes comes to life. It isn't a prediction. All that will be decided. Really, nothing.

INTO JAPANESE

灰の中から生活になります。予測はありません。すべて決定されます。本当に、何もないです。

BACK INTO ENGLISH

From ashes to life. No prediction. All will be decided. Really, there is nothing.

INTO JAPANESE

生活に灰の中から予測。すべてのことを決めた。本当に、何もがありません。

BACK INTO ENGLISH

Life prediction from the ashes. I decided all of that. Really, no nothing.

INTO JAPANESE

灰からの寿命予測私はすべてのことを決めた。本当に、全く何もないです。

BACK INTO ENGLISH

Life prediction from the ashes I decided all of that. Really, it is nothing at all.

INTO JAPANESE

寿命予測、灰の中から私はすべてのことを決めた。本当に、それは何もまったくです。

BACK INTO ENGLISH

Prediction of fatigue life and ash from I decided all of that. Really, it is exactly nothing.

INTO JAPANESE

予測疲労の生命および灰から決めたすべてのこと。本当に、それはまさに何もです。

BACK INTO ENGLISH

All that decided to predict fatigue life and ash. Really, it's just nothing.

INTO JAPANESE

すべてのことは疲労寿命と灰を予測することを決めた。本当に、それはちょうど何も。

BACK INTO ENGLISH

All decided to predict fatigue life and ash. Really, it's just nothing.

INTO JAPANESE

すべては疲労寿命と灰を予測することを決めた。本当に、それはちょうど何も。

BACK INTO ENGLISH

Everything is decided to predict fatigue life and ash. Really, it's just nothing.

INTO JAPANESE

すべてが灰と疲労寿命を予測することを決めた。本当に、それはちょうど何も。

BACK INTO ENGLISH

I decided that everything is to predict ash and fatigue. Really, it's just nothing.

INTO JAPANESE

すべてが灰と疲労を予測することを決めた。本当に、それはちょうど何も。

BACK INTO ENGLISH

I decided that everything is to predict ash and fatigue. Really, it's just nothing.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
29Jul10
1
votes