YOU SAID:
I had a truly reforming experience at the museum last Friday with my companions. I was so inspired that I almost cried.
INTO JAPANESE
先週の金曜日に博物館で仲間と真に改革的な経験をしました。私はとてもインスピレーションを受けて、泣きそうになりました。
BACK INTO ENGLISH
Last Friday I had a truly revolutionary experience with my colleagues at the museum. I was very inspired and started to cry.
INTO JAPANESE
先週の金曜日、私は博物館で同僚と真に革命的な経験をしました。私はとても刺激を受けて泣き始めました。
BACK INTO ENGLISH
Last Friday I had a truly revolutionary experience with my colleagues at the museum. I started to cry with great stimulation.
INTO JAPANESE
先週の金曜日、私は博物館で同僚と真に革命的な経験をしました。私は大きな刺激で泣き始めました。
BACK INTO ENGLISH
Last Friday I had a truly revolutionary experience with my colleagues at the museum. I started crying with great stimulation.
INTO JAPANESE
先週の金曜日、私は博物館で同僚と真に革命的な経験をしました。私は大きな刺激で泣き始めました。
BACK INTO ENGLISH
Last Friday I had a truly revolutionary experience with my colleagues at the museum. I started crying with great stimulation.
That didn't even make that much sense in English.