Translated Labs

YOU SAID:

I hear the drums echoing tonight But she hears only whispers of some quiet conversation She's coming in, 12:30 flight Her moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation I stopped an old man along the way Hoping to find some old forgotten words or ancient melodies He turned to me as if to say "Hurry boy, it's waiting there for you" It's gonna take a lot to drag me away from you There's nothing that a hundred men or more could ever do I bless the rains down in Africa Gonna take some time to do the things we never had The wild dogs cry out in the night As they grow restless longing for some solitary company I know that I must do what's right As sure as Kilimanjaro rises like Olympus above the Serengeti I seek to cure what's deep inside Frightened of this thing that I've become It's gonna take a lot to drag me away from you There's nothing that a hundred men or more could ever do I bless the rains down in Africa Gonna take some time to do the things we never had It's gonna take a lot to drag me away from you There's nothing that a hundred men or more could ever do I bless the rains down in Africa I bless the rains down in Africa I bless the rains down in Africa I bless the rains down in Africa I bless the rains down in Africa Gonna take some time to do the things we never had

INTO JAPANESE

今夜は太鼓が響いているのが聞こえますが、彼女は静かな会話のささやき声しか聞こえません。古代のメロディー彼は「急いでね、お前を待っているよ」と言うかのように私に向かった。

BACK INTO ENGLISH

I can hear the drums echoing tonight, but she can only hear the whispers of a quiet conversation. Ancient Melody He went to me as if to say "Hurry, I am waiting for you".

INTO JAPANESE

今夜はドラムが響いているのが聞こえますが、彼女は静かな会話のささやきしか聞こえません。 Ancient Melody「急いで、私はあなたを待っています」と言うかのように彼は私のところに行きました。

BACK INTO ENGLISH

I can hear the drums echoing tonight, but she can only hear the quiet whispers. He went to me as if to say Ancient Melody "Hurry, I am waiting for you".

INTO JAPANESE

今夜はドラムが響くのが聞こえますが、彼女は静かなささやき声しか聞こえません。彼はAncient Melodyを「急いで、私はあなたを待っています」と言うかのように私に行きました。

BACK INTO ENGLISH

I can hear the drums resounding tonight, but she can only hear the quiet whispers. He went to me as if to say Ancient Melody "Hurry, I am waiting for you".

INTO JAPANESE

今夜はドラムが鳴っているのが聞こえますが、彼女は静かなささやき声しか聞こえません。彼はAncient Melodyを「急いで、私はあなたを待っています」と言うかのように私に行きました。

BACK INTO ENGLISH

I can hear the drums ringing tonight, but she can only hear a quiet whisper. He went to me as if to say Ancient Melody "Hurry, I am waiting for you".

INTO JAPANESE

今夜はドラムが鳴っているのが聞こえますが、彼女は静かなささやき声しか聞こえません。彼はAncient Melodyを「急いで、私はあなたを待っています」と言うかのように私に行きました。

BACK INTO ENGLISH

I can hear the drums ringing tonight, but she can only hear a quiet whisper. He went to me as if to say Ancient Melody "Hurry, I am waiting for you".

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
02Jun15
1
votes
05Jun15
1
votes
02Jun15
1
votes
06Jun15
1
votes