Translated Labs

YOU SAID:

It is further ordered that on such scheduled date that you will be put to death by a current of electricity, sufficient to cause your immediate death and that current of electricity shall continue to be passed through your body until you are dead.

INTO JAPANESE

また、このようなあなたは、あなたの即時の死を引き起こすに十分な電気の流れによって死に置かれる日付がスケジュールされると死んでいるまであなたの体を通過する電流がまいりますそれさらに注文しました。

BACK INTO ENGLISH

In addition, it will be current through your body until the scheduled date be put to death by the flow of electricity is enough to cause your immediate death like this you are dead even ordered.

INTO JAPANESE

さらに、それは電流になります予定の日は、電気の流れによって死に置かれるまで、あなたの体は死んでも注文したがこのような即時の死を引き起こすのに十分です。

BACK INTO ENGLISH

It is enough to cause such immediate death that the order is placed, it becomes the current plan, the flow of electricity through death, until your body is dead.

INTO JAPANESE

このような即時の死を引き起こすには十分です、注文は、あなたの体は死んでいるまで現在の計画では、死によって電気の流れになります。

BACK INTO ENGLISH

It is enough to cause such immediate death, until the order, your body is dead in the current plan, death makes a flow of electricity.

INTO JAPANESE

現在の計画で死んで死になります電気の流れ、順序、あなたの体までこのような即時の死を引き起こすのに十分です。

BACK INTO ENGLISH

It is enough to cause such as instant death to the flow of electricity will result in death and dying in the current plan, order, and your body.

INTO JAPANESE

ような電気の流れに即死になります死と現在のプラン、順序、およびあなたの体に死を引き起こすのに十分です。

BACK INTO ENGLISH

Like death becomes the instant death to the flow of electricity is enough to cause death to your current plan, order, and your body.

INTO JAPANESE

死になるような電気の流れに即刻の死はあなたの現在の計画、順序、およびあなたの体に死を引き起こすのに十分です。

BACK INTO ENGLISH

It is enough to cause death to your current plan, order, and your body instant death to the flow of electricity, such as death.

INTO JAPANESE

それはあなたの現在の計画、順序、および死などの電気の流れをあなたの体の即刻の死に死を引き起こすのに十分です。

BACK INTO ENGLISH

It causes death death of your body instant flow of electricity, such as your current planning, order, and death is enough.

INTO JAPANESE

それはあなたの現在の計画、注文などの電気のあなたの体のインスタント流れの死を引き起こす、死は十分。

BACK INTO ENGLISH

It causes instant flow of electricity, such as your current planning, order your death, death is 10 minutes.

INTO JAPANESE

それはあなたの現在の計画などの電気のインスタントの流れを引き起こす、注文あなたの死の死は 10 分。

BACK INTO ENGLISH

It causes the instant flow of electricity, such as your current planning, order your death death is enough.

INTO JAPANESE

死死は十分あなたの現在の計画、注文などの電気のインスタントの流れが発生します。

BACK INTO ENGLISH

Death happens the instant flow of electricity you currently plan and orders 10 minutes.

INTO JAPANESE

死は、現在を計画し、10 分の注文の電気のインスタントの流れを発生します。

BACK INTO ENGLISH

Death plans current and an instant flow of electricity orders for 10 minutes.

INTO JAPANESE

死は、電流と電気注文 10 分のインスタント流れを計画します。

BACK INTO ENGLISH

Death plans instant flow of electric current and electric orders 10 minutes.

INTO JAPANESE

死は 10 分電気電流と電気の注文のインスタントの流れを計画します。

BACK INTO ENGLISH

Death plans instant flow of electric current and electric orders 10 minutes.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11May21
1
votes
11May21
1
votes