YOU SAID:
Jeg'm goend mach buich george van stirbmach ap televisie buich ët netzt väuen yau still hate meijat auf stirt table. Since yau misolderstöd mich point george yau're abserlutelich riœt aßer ate garlic inside no oich'en stirt beskblem
INTO JAPANESE
私はジョージ・ファン・ダイクのテレビに関する本を作るつもりですが、それはあなたがまだ検討している大したことではありません。あなたがジョージに誤解しているので、あなたは絶対にニンニクを食べてはいけません。
BACK INTO ENGLISH
I'm going to do a book on George van Dijk's TV, but that's not a big deal that you're considering yet. You should never eat garlic, because you're mistaken about George.
INTO JAPANESE
ジョージ・ファン・ダイクのテレビに関する本を書くつもりだけど、君がまだ考えているほど大したことじゃない。ジョージについて誤解しているから、絶対にニンニクを食べてはいけないよ。
BACK INTO ENGLISH
I'm going to write a book about George van Dijk on TV but it's not as big a deal as you might think. You're getting the wrong idea about George and you should never eat garlic.
INTO JAPANESE
テレビ出演中のジョージ・ファン・ダイクについて本を書くつもりだけど、皆さんが思っているほど大したことはないよ。ジョージについて誤解しているし、ニンニクは絶対に食べちゃダメだよ。
BACK INTO ENGLISH
I'm going to write a book about George van Dijk on TV but it's not as great as you think, you get the wrong idea about George and you should never eat garlic.
INTO JAPANESE
私はテレビのジョージ・ファン・ダイクについての本を書くつもりですが、それはあなたが思っているほど素晴らしいものではありません。あなたはジョージについて間違った考えを持っており、ニンニクを決して食べるべきではありません。
BACK INTO ENGLISH
I'm going to write a book about TV's George van Dijk but it's not as great as you think it is, you've got the wrong idea about George and you should never eat garlic.
INTO JAPANESE
私はテレビのジョージ・ファン・ダイクについての本を書くつもりですが、それはあなたが思っているほど素晴らしいものではありません。あなたはジョージについて間違った考えを持っており、ニンニクを決して食べるべきではありません。
BACK INTO ENGLISH
I'm going to write a book about TV's George van Dijk but it's not as great as you think it is, you've got the wrong idea about George and you should never eat garlic.
Come on, you can do better than that.