YOU SAID:
we were both young when i first saw you i closed my eyes and flashback starts i'm standing there in a balcony in summer air
INTO JAPANESE
私は私が最初にあなたを見たときに私は若い私は私の目を閉じて、フラッシュバックの開始私は夏の空気のバルコニーにそこに立っている
BACK INTO ENGLISH
When I saw you first I I young, I close my eyes, I Flash back standing there on a balcony of summer air
INTO JAPANESE
私が最初にあなたを見たとき、若い私は目を閉じて、私は夏の空気のバルコニーにそこに立っている
BACK INTO ENGLISH
When I saw you first, young I closed my eyes and I stand there on the summer air balcony
INTO JAPANESE
初めてあなたを見たとき私の目を閉じた若いと私は夏の空気のバルコニーに立って
BACK INTO ENGLISH
When I first saw you the young man who closed my eyes and I stood on the summer air balcony
INTO JAPANESE
目を閉じた若者を初めて見たとき、私は夏の空気のバルコニーに立っていた
BACK INTO ENGLISH
When I first saw a closed-eyed young man, I was standing on the summer air balcony
INTO JAPANESE
私が最初に肖像画を 見たのは若い時でした 即座に惚れました - おぉ...
BACK INTO ENGLISH
I was a young man when I first saw the portrait, and I instantly fell in love.
INTO JAPANESE
私が最初に肖像画を 見たのは若い時でした 即座に惚れました - おぉ...
BACK INTO ENGLISH
I was a young man when I first saw the portrait, and I instantly fell in love.
Well done, yes, well done!