YOU SAID:
No matter how fast I run, the problem of being faster than light is that you can only live in darkness. I cannot run away from the pain.
INTO JAPANESE
どんなに速く走っても、光よりも速いという問題は、暗闇でしか生きられないということです。私は痛みから逃げることができません。
BACK INTO ENGLISH
No matter how fast you run, the problem of being faster than light is that you can only live in the dark. I can't escape from the pain.
INTO JAPANESE
どんなに速く走っても、光よりも速いという問題は、暗闇でしか生きられないということです。痛みから逃れることはできません。
BACK INTO ENGLISH
No matter how fast you run, the problem of being faster than light is that you can only live in the dark. There is no escape from pain.
INTO JAPANESE
どんなに速く走っても、光よりも速いという問題は、暗闇でしか生きられないということです。痛みから逃れることはできません。
BACK INTO ENGLISH
No matter how fast you run, the problem of being faster than light is that you can only live in the dark. There is no escape from pain.
Okay, I get it, you like Translation Party.