Translated Labs

YOU SAID:

Some body once told me the world was gonna roll me i aint the sharpest tool in the shed, she was lokn kinda dunb with a finger and a thumb in the shape of an L on her forehead, well the years start comin and they dont stop comin fed to the rules and i hit the ground runnin

INTO JAPANESE

いくつかの体は一度世界が私のロールするつもりだった私に言った私小屋で鮮明なツールではない、彼女は彼女のおでこに指と L の形で親指を lokn ちょっと dunb だった年がやって来るを開始するも、彼らはやって来るルールに供給を停止しないでくださいランニン地面に衝突します。

BACK INTO ENGLISH

Some body is not the sharpest tool in my cabin I was going to roll my world once told her on the forehead of her fingers and come in the form of L was little lokn dunb thumbs up even to start They do not stop the supply rules come see sairann

INTO JAPANESE

いくつかの体は一度彼女の指のおでこに彼女に言った私の世界を展開するつもりだった私のキャビンで鮮明なツールではありませんし、L の形で来ていたが開始するも少し lokn dunb 親指のルールは、sairann を参照してください来る供給を停止しないでください

BACK INTO ENGLISH

Starts came in the form of L, some body in the cabin I was going to expand the world once told her on the forehead of her fingers my sharpest tool is not and also a little rule of thumb lokn dunb is a sairann See do not stop coming supply

INTO JAPANESE

始まりはLの形で来た、キャビンの何人かの体私は一度彼女の指の額に彼女に言った世界を広げようとしていた私の最も鋭い道具ではなく、また親指の少しのルールlokn dunbはsairannです来るべき供給

BACK INTO ENGLISH

Beginning came in the shape of L, some bodies of cabin I was not my most sharp instruments trying to spread the world once told her on the forehead of her finger, and also a little rule of the thumb lokn dunb Is sairann is coming supply

INTO JAPANESE

始まりはLの形で来た、私は一度彼女の指の額で彼女に言った世界を広げようとしている私の最も鋭い楽器ではなかったキャビンのいくつかのボディ、そして親指の小さなルールlokn dunb sairannは供給されています

BACK INTO ENGLISH

The beginning came in the form of L, I told her at the forehead of her fingers some body of the cabin which was not my most sharp instruments trying to spread the world, and a small rule of the thumb lokn dunb sairann is supplied

INTO JAPANESE

初めはLの形で来て、私は彼女の指の額で彼女に、世界を広げようとしている私の最も鋭い道具ではなかったキャビンの一部を教え、親指の小さなルールlunn dunb sairannが供給される

BACK INTO ENGLISH

Originally came in the form of L and I taught her a part of the cabin which was not my most sharp instruments trying to spread the world with her finger's forehead and a small rule of thumb lunn dunb sairann supplies Be done

INTO JAPANESE

もともとはLの形で来て、私は彼女の指の額と親指の小さなルールで世界を広げようとしている私の最も鋭い楽器ではなかったキャビンの一部を彼女に教えたlunn dunb sairann supplies

BACK INTO ENGLISH

Originally came in the form of L and I taught her a part of the cabin which was not my most sharp instruments trying to spread the world with her finger's forehead and small rule of thumb lunn dunb sairann supplies

INTO JAPANESE

もともと L の形で来たし、彼女いない私の最もシャープな楽器だった彼女の指の額を世界に普及しようと、小さな目分量 lunn dunb sairann 供給キャビンの部分を教えて

BACK INTO ENGLISH

Try to spread the amount I originally came in the form of L, not her most sharp instruments as she fingers and tell little rule of thumb lunn dunb sairann supply cabin

INTO JAPANESE

私はもともと、L の形で来た量を普及しようと、ない彼女の最も鋭い器具を彼女の指し小さな目分量 lunn dunb sairann 供給キャビンを伝える

BACK INTO ENGLISH

And I try to spread the amount originally came in the form of L her without most sharp instruments in her fingers tell the little rule of thumb lunn dunb sairann supply cabin

INTO JAPANESE

私は量を普及しようと当初の形に来た L の彼女彼女の指のほとんどの鋭利な器具を伝える小さな親指のルール lunn dunb sairann 供給キャビンなし

BACK INTO ENGLISH

She came in the form of the initial attempt to spread the amount of I L no sharp instruments in most of her fingers to tell small thumb rule lunn dunb sairann supply cabin

INTO JAPANESE

彼女の形に来た拡散 l の量に最初の試みのない鋭利な器具小さな親指のルール lunn dunb sairann 供給キャビンを指示する彼女の指のほとんどに

BACK INTO ENGLISH

Amount of diffusion l came in the form of her first attempt no sharp instruments most of the fingers of her to tell the small thumb rule lunn dunb sairann supply cabin

INTO JAPANESE

拡散 l の量の形に来た彼女の最初試みのシャープの楽器小さな親指のルール lunn dunb sairann 供給キャビンを指示する彼女の指のほとんどないです。

BACK INTO ENGLISH

She came in the form of diffusion l first try sharp instrument is hardly to tell the small thumb rule lunn dunb sairann supply cabin her fingers.

INTO JAPANESE

拡散 l 最初しようとシャープな楽器の形で彼女が来たは、ほとんど小さな親指のルール lunn dunb sairann 供給キャビンに彼女の指を伝えることです。

BACK INTO ENGLISH

First spread l she came in the form of a sharp instrument and try to tell her finger almost a little thumb rule lunn dunb sairann supply cabin.

INTO JAPANESE

まず彼女のシャープな楽器の形に来た愛を広める、ほとんど小さな親指のルール lunn dunb sairann 供給キャビン彼女の指を教えてください。

BACK INTO ENGLISH

Spread the love came in the form of a sharp instrument of her first and most small thumb rule lunn dunb sairann supply cabin please tell me of her fingers.

INTO JAPANESE

彼女の最初のシャープな楽器の形で愛来たを広がり、最も小さな親指のルール lunn dunb sairann 供給小屋彼女の指の私に教えてください。

BACK INTO ENGLISH

In the form of the first a sharp instrument of her love came spread, most small thumb rule lunn dunb sairann feed shed let me finger her.

INTO JAPANESE

最初の形で彼女の愛の鋭い器械来た広がり、ほとんどの小さな親指のルール lunn dunb sairann 小屋をフィード彼女の指私。

BACK INTO ENGLISH

Spread her love of sharp instruments came in the form of the first, most small thumb rule lunn dunb sairann Coop feed her fingers I.

INTO JAPANESE

鋭利な器具に対する彼女の愛情は最初の最も小さな親指ルール lunn dunb sairann 小屋彼女のフィードの形で来た普及指私を。

BACK INTO ENGLISH

The affection of her sharp instruments first smallest thumb rule lunn dunb sairann hut came in the form of her feed to spread my fingers.

INTO JAPANESE

彼女鋭利な器具最初最小親指ルール lunn dunb sairann 小屋の愛情は、私の指を広げるため彼女のフィードの形で来た。

BACK INTO ENGLISH

Her sharp-edged utensils first minimum thumb rule lunn dunb sairann shed love spread my fingers came in the form of her feed.

INTO JAPANESE

彼女鋭利器具最小親指ルール lunn dunb sairann 小屋の初恋は広がる彼女のフィードの形で私の指の来た。

BACK INTO ENGLISH

He love her sharp equipment minimum thumb rule lunn dunb sairann hut came she spreads the feeds in my fingers.

INTO JAPANESE

彼は彼女の鋭利な機器最小親指ルール lunn dunb sairann 小屋来た彼女は私の指でフィードを広げる大好きです。

BACK INTO ENGLISH

He came her sharp equipment minimum thumb rule lunn dunb sairann hut she spreads the feeds with my fingers I love.

INTO JAPANESE

彼は彼女の鋭利な機器最小親指ルール lunn dunb sairann 小屋彼女は私を愛して私の指でフィードを広げる来た。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

4
votes
20h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
08Feb10
1
votes
08Feb10
1
votes
08Feb10
1
votes