YOU SAID:
So when you gonna tell her, that we did that too she thinks shes special, but it's all reused.
INTO JAPANESE
それで、あなたが彼女に言うつもりであるとき、私たちもそれをしたと彼女は彼女が特別だと思います、しかしそれはすべて再利用されます。
BACK INTO ENGLISH
So when you're going to tell her, we did that too and she thinks she's special, but it's all reused.
INTO JAPANESE
それで、あなたが彼女に言うつもりであるとき、私たちもそれをしました、そして、彼女は彼女が特別であると思います、しかしそれはすべて再利用されます。
BACK INTO ENGLISH
So when you're going to tell her, we did that too, and she thinks she's special, but it's all reused.
INTO JAPANESE
それで、あなたが彼女に言うつもりであるとき、私達もそれをしました、そして彼女は彼女が特別であると思います、しかしそれはすべて再利用されます。
BACK INTO ENGLISH
So when you're going to tell her, we did that too, and she thinks she's special, but it's all reused.
That didn't even make that much sense in English.